《他鄉》 張耒

宋代   張耒 身寄他鄉遠,乡乡心驚土俗殊。张耒
閭閻諱冠帶,原文意小弟笑詩書。翻译
韓國縱橫後,赏析商頑習尚餘。和诗
幾時東去棹,乡乡笑膾楚鄉魚。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,乡乡學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《他鄉》張耒 翻譯、賞析和詩意

《他鄉》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩詞表達了身處他鄉的感受,描繪了作者在異地的陌生感和對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
身寄他鄉遠,心驚土俗殊。
閭閻諱冠帶,小弟笑詩書。
韓國縱橫後,商頑習尚餘。
幾時東去棹,笑膾楚鄉魚。

詩意和賞析:
這首詩詞以第一人稱的方式,表達了作者身處他鄉的遭遇和感受。作者身寄他鄉,遠離故鄉,感到陌生和不適應。他對異地的風俗習慣感到驚訝和困惑,閭閻(指地方官員)對冠帶禮儀講究,而作者卻以此為笑柄。他提到了韓國和商朝的曆史,暗示了他對曆史的了解和對故鄉的思念。

整首詩詞以一種戲謔的口吻寫就,通過對異地風俗的描繪,展現了作者對故鄉的懷念之情。作者用幽默的方式表達了自己對異鄉的陌生感和對故鄉的眷戀之情。最後兩句“幾時東去棹,笑膾楚鄉魚”,表達了作者對歸鄉的期盼和對故鄉美食的向往。

這首詩詞通過對異地生活的描繪,展現了作者對故鄉的思念和對陌生環境的感受。同時,作者運用幽默的筆調,使整首詩詞更加生動有趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《他鄉》張耒 拚音讀音參考

tā xiāng
他鄉

shēn jì tā xiāng yuǎn, xīn jīng tǔ sú shū.
身寄他鄉遠,心驚土俗殊。
lǘ yán huì guàn dài, xiǎo dì xiào shī shū.
閭閻諱冠帶,小弟笑詩書。
hán guó zòng héng hòu, shāng wán xí shàng yú.
韓國縱橫後,商頑習尚餘。
jǐ shí dōng qù zhào, xiào kuài chǔ xiāng yú.
幾時東去棹,笑膾楚鄉魚。

網友評論


* 《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《他鄉》 張耒宋代張耒身寄他鄉遠,心驚土俗殊。閭閻諱冠帶,小弟笑詩書。韓國縱橫後,商頑習尚餘。幾時東去棹,笑膾楚鄉魚。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/53c39985329694.html

诗词类别

《他鄉》他鄉張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语