《鷓鴣天(宴王園作)》 郭應祥

宋代   郭應祥 休道泉江寂寞濱。鹧鸪作郭
喧喧歌吹遍城_。天宴
莫辭邀賞連三日,王园且慶開禧第一春。应祥原文意鹧宴王园作
呼小隊,翻译領嘉賓。赏析
王園佳處踏芳塵。和诗
星球不用隨歸騎,鸪天郭自有山頭月逐人。鹧鸪作郭
分類: 悼亡回憶思念 鷓鴣天

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,天宴臨江人。王园生卒年均不詳,应祥原文意鹧宴王园作約宋寧宗嘉定末前後在世。翻译嘉定間進士。赏析官楚、和诗越間。其他事跡不可考。

《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天(宴王園作)》是一首宋代的詩詞,作者是郭應祥。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

泉江寂寞濱,休說它的泉江何等寂寞。喧喧歌吹遍城,城中歌聲和吹奏聲喧囂不息。莫辭邀賞連三日,不要拒絕邀請,歡迎連續三天的賞鑒。且慶開禧第一春,讓我們慶賀新年的第一個春天的到來。

呼小隊,領嘉賓,召喚小隊,引領尊貴的客人。王園佳處踏芳塵,走進王園美麗的地方,沐浴著花香。星球不用隨歸騎,不需要跟隨馬匹回家,自有山頭月逐人,有山頭上的月亮陪伴著我們。

這首詩詞描繪了一個宴會的場景,作者以細膩的筆觸描繪了泉江的寂寞、城中的繁華和喧鬧,以及宴會中的歡樂和慶祝。詩人邀請嘉賓來到王園,一同享受美好的時光,賞花聞香。詩中的最後兩句表達了作者對自然美景的讚美,他認為即使在星球上也不需要歸騎,因為在山頭上有明亮的月亮陪伴著人們。

這首詩詞以細膩的描寫和優美的語言展現了宋代文人對自然和人文景觀的熱愛,同時也流露出作者對宴會和歡樂的向往。整體氛圍輕鬆愉悅,給人一種宴會場景的生動感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥 拚音讀音參考

zhè gū tiān yàn wáng yuán zuò
鷓鴣天(宴王園作)

xiū dào quán jiāng jì mò bīn.
休道泉江寂寞濱。
xuān xuān gē chuī biàn chéng.
喧喧歌吹遍城_。
mò cí yāo shǎng lián sān rì, qiě qìng kāi xǐ dì yī chūn.
莫辭邀賞連三日,且慶開禧第一春。
hū xiǎo duì, lǐng jiā bīn.
呼小隊,領嘉賓。
wáng yuán jiā chù tà fāng chén.
王園佳處踏芳塵。
xīng qiú bù yòng suí guī qí, zì yǒu shān tóu yuè zhú rén.
星球不用隨歸騎,自有山頭月逐人。

網友評論

* 《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)专题为您介绍:《鷓鴣天宴王園作)》 郭應祥宋代郭應祥休道泉江寂寞濱。喧喧歌吹遍城_。莫辭邀賞連三日,且慶開禧第一春。呼小隊,領嘉賓。王園佳處踏芳塵。星球不用隨歸騎,自有山頭月逐人。分類:悼亡回憶思念鷓鴣天作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)原文,《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)翻译,《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)赏析,《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)阅读答案,出自《鷓鴣天(宴王園作)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(宴王園作) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/53b39957328543.html