《臘月十三日送邢婿還鄉》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 鄂渚分攜驚昨夢,腊月腊月如今豈謂一尊同。日送日送
塵埃萬裏玉自潤,邢婿邢婿析和風雨對眠床亦東。还乡还乡
問得平安歸客子,郑刚中原留將思憶與衰翁。文翻
征衫瘦著不須遽,译赏漸向湖南春色中。诗意
分類:

《臘月十三日送邢婿還鄉》鄭剛中 翻譯、腊月腊月賞析和詩意

《臘月十三日送邢婿還鄉》是日送日送宋代鄭剛中所作的一首詩詞。以下是邢婿邢婿析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

腳步踏上鄂渚的还乡还乡岸邊,心中掀起昨夜夢中的郑刚中原驚愕,
此刻你回歸故鄉,文翻難道已是译赏一個與我相聚的人嗎?
千裏塵埃覆蓋了住處的玉器,卻能自然地磨潤它們,
風雨對床眠臥,早已習以為常。
問候歸來的客人是否平安,又將思念和愁緒留給老朋友。
即便衣衫瘦小,也無需匆忙著穿上征衫,
慢慢地融入湖南的春色之中。

詩詞描繪了一個離別後再相逢的場景,表達了詩人對友人歸鄉的祝福和思念之情。首句以鄂渚為背景,展示了詩人心中的驚愕和期待,給人一種跨越時空的感覺。接著,詩人反問歸鄉的友人是否已經變得與過去不同,傳遞出對友人回歸家鄉的期望和擔心。

接下來的幾句描述了友人歸鄉後的環境,塵埃覆蓋了玉器,卻反而磨潤了它們,形象地表達了歲月的變遷和曆史的沉澱。風雨對床,強調了友人早已適應了歸鄉生活的平淡和不易。之後,詩人詢問歸來的友人是否平安,表示自己對他的關心和牽掛。

最後兩句表達了詩人對友人和老朋友的思念,他們的離別和歸鄉都讓詩人感到衰老和無奈。然而,詩人並不希望友人匆忙著穿上征衫,而是希望他能慢慢地融入湖南的春天,享受歸鄉的美好和寧靜。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別和相逢的情感變化,展現了詩人對友人的關切和思念之情。通過描寫歸鄉後的環境和友人的變化,詩人表達了對友人回歸家鄉的期待和對舊友的思念,同時也表達了對光陰流轉和人生變遷的深刻感慨。整首詩詞以平淡的語言展示了人情與自然相融的美感,給人以淡雅、寧靜的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《臘月十三日送邢婿還鄉》鄭剛中 拚音讀音參考

là yuè shí sān rì sòng xíng xù huán xiāng
臘月十三日送邢婿還鄉

è zhǔ fēn xié jīng zuó mèng, rú jīn qǐ wèi yī zūn tóng.
鄂渚分攜驚昨夢,如今豈謂一尊同。
chén āi wàn lǐ yù zì rùn, fēng yǔ duì mián chuáng yì dōng.
塵埃萬裏玉自潤,風雨對眠床亦東。
wèn dé píng ān guī kè zi, liú jiāng sī yì yǔ shuāi wēng.
問得平安歸客子,留將思憶與衰翁。
zhēng shān shòu zhe bù xū jù, jiàn xiàng hú nán chūn sè zhōng.
征衫瘦著不須遽,漸向湖南春色中。

網友評論


* 《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《臘月十三日送邢婿還鄉》 鄭剛中宋代鄭剛中鄂渚分攜驚昨夢,如今豈謂一尊同。塵埃萬裏玉自潤,風雨對眠床亦東。問得平安歸客子,留將思憶與衰翁。征衫瘦著不須遽,漸向湖南春色中。分類:《臘月十三日送邢婿還鄉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三日送邢婿還鄉鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539f39939357231.html

诗词类别

《臘月十三日送邢婿還鄉》臘月十三的诗词

热门名句

热门成语