《浣溪沙》 許有壬

元代   許有壬 修黛橫愁苦愛顰。浣溪和诗
*霞亂玉更宜嗔。沙许赏析
嗅香*蕊柰何春。有壬原文意浣
織就回文難會意,翻译寫成離字亦傷神。溪沙许
他年不及卷中人。浣溪和诗
分類: 浣溪沙

作者簡介(許有壬)

許有壬(1286~1364) 元代文學家。沙许赏析字可用,有壬原文意浣彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。翻译延祐二年(1315)進士及第,溪沙许授同知遼州事。浣溪和诗後來官中書左司員外郎時,沙许赏析京城外發生饑荒,有壬原文意浣他從"民,翻译本也"的溪沙许思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備禦之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無鬥誌,就主張對起義農民實行招降政策。

《浣溪沙》許有壬 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是元代詩人許有壬的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
修整黛眉橫愁苦,愛意凝聚在眉頭。霞光閃爍,玉佩也應該生氣。嗅著花香,花瓣如何能等到春天。編織成回文是困難的,寫作離字也傷神。來日無法與卷中之人相比。

詩意:
《浣溪沙》描繪了一位女子的悲愁之情和對未來的無奈。詩中以修整黛眉來象征女子的悲傷和憂愁,表達了她內心深處的情感。她深愛著某人,但又因為某種原因而無法與對方相守,使她的憂愁更加加重。她渴望與愛人相會,但卻被現實所困擾,無法如願。詩人以織就回文和寫作離字為比喻,表達了她內心紛亂、無法得到滿足的情感和願望。整首詩流露出深深的無奈和遺憾。

賞析:
《浣溪沙》以簡潔的語言表達了作者許有壬對愛情和命運的思考。修整黛眉、霞光閃爍、玉佩嗔怒等意象運用巧妙,通過細膩的描寫展現了女子內心的紛亂和愁苦。詩中的回文和離字象征了她對愛情的追求和渴望,但卻麵臨著困難和挫折。整首詩以濃鬱的悲愁氛圍營造出一種憂傷的意境,讀者可以感受到作者對命運的無奈和對愛情的深情。

該詩詞通過簡練的語言和深刻的意象,表達了人們在感情和命運麵前的無奈和困惑。它揭示了人生中的難題和挫折,以及在現實中無法如願的悲傷和遺憾。這首詩詞的藝術魅力在於通過具體的形象和抒情的語言,將作者的情感與讀者的心靈相連,引起共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》許有壬 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

xiū dài héng chóu kǔ ài pín.
修黛橫愁苦愛顰。
xiá luàn yù gèng yí chēn.
*霞亂玉更宜嗔。
xiù xiāng ruǐ nài hé chūn.
嗅香*蕊柰何春。
zhī jiù huí wén nán huì yì, xiě chéng lí zì yì shāng shén.
織就回文難會意,寫成離字亦傷神。
tā nián bù jí juǎn zhōng rén.
他年不及卷中人。

網友評論


* 《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)专题为您介绍:《浣溪沙》 許有壬元代許有壬修黛橫愁苦愛顰。*霞亂玉更宜嗔。嗅香*蕊柰何春。織就回文難會意,寫成離字亦傷神。他年不及卷中人。分類:浣溪沙作者簡介(許有壬)許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)原文,《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)翻译,《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)赏析,《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)阅读答案,出自《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 許有壬)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539e39945511266.html

诗词类别

《浣溪沙》許有壬原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语