《菩薩蠻》 晏殊

宋代   晏殊 人人盡道黃葵淡。菩萨菩萨
儂家解說黃葵豔。蛮晏蛮晏
可喜萬般宜。殊原诗意殊
不勞朱粉施。文翻
摘承金盞酒。译赏
勸我千長壽。析和
擎作女真冠。菩萨菩萨
試伊嬌麵看。蛮晏蛮晏
分類: 菩薩蠻

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,殊原诗意殊著名詞人、文翻詩人、译赏散文家,析和北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,菩萨菩萨位於香楠峰下,蛮晏蛮晏其父為撫州府手力節級),殊原诗意殊是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《菩薩蠻》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻》是宋代晏殊創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅美麗的畫麵,以黃葵花為主題,表達了作者對黃葵花的喜愛和讚美。

詩詞的中文譯文如下:
人人盡道黃葵淡。
每個人都說黃葵花淡雅。
儂家解說黃葵豔。
你家卻說黃葵花豔麗。
可喜萬般宜。
值得慶幸的千般宜人之處。
不勞朱粉施。
不需要施加朱粉妝飾。
摘承金盞酒。
采摘並舉起金杯中的美酒。
勸我千長壽。
勸我長壽千秋。
擎作女真冠。
將黃葵花製作成女真族的冠飾。
試伊嬌麵看。
試看它在嬌美的麵龐上的效果。

這首詩詞的詩意是表達了作者對黃葵花的讚美和喜愛。黃葵花雖然被人們認為是淡雅的,但在作者眼中,它卻是豔麗而宜人的。作者欣賞黃葵花的自然之美,認為它不需要任何妝飾的修飾,就已經足夠美麗。作者還用金盞酒和長壽的話語來形容黃葵花,將其與美好的事物和長久的生命聯係在一起。

最後兩句表達了作者將黃葵花製作成女真族的冠飾,並試著將其放在嬌美的麵龐上觀察效果,這是一種想象和臆想,進一步突出了黃葵花的美麗和吸引力。

總的來說,這首詩詞以黃葵花為主題,通過對花的描寫和讚美,表達了作者對自然之美的欣賞和喜愛,同時展現了作者豐富的想象力和對美好事物的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》晏殊 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

rén rén jǐn dào huáng kuí dàn.
人人盡道黃葵淡。
nóng jiā jiě shuō huáng kuí yàn.
儂家解說黃葵豔。
kě xǐ wàn bān yí.
可喜萬般宜。
bù láo zhū fěn shī.
不勞朱粉施。
zhāi chéng jīn zhǎn jiǔ.
摘承金盞酒。
quàn wǒ qiān cháng shòu.
勸我千長壽。
qíng zuò nǚ zhēn guān.
擎作女真冠。
shì yī jiāo miàn kàn.
試伊嬌麵看。

網友評論

* 《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)专题为您介绍:《菩薩蠻》 晏殊宋代晏殊人人盡道黃葵淡。儂家解說黃葵豔。可喜萬般宜。不勞朱粉施。摘承金盞酒。勸我千長壽。擎作女真冠。試伊嬌麵看。分類:菩薩蠻作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991-10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)原文,《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)翻译,《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)赏析,《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)阅读答案,出自《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539e39909961283.html

诗词类别

《菩薩蠻》晏殊原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语