《遣歌妓》 楊玢

唐代   楊玢 垂老無端用意乖,遣歌誰知道侶厭清齋。妓遣
如今又采蘼蕪去,歌妓辜負張君繡靸鞋。杨玢原文意
分類:

《遣歌妓》楊玢 翻譯、翻译賞析和詩意

中文譯文:
垂老無端用意乖,赏析
誰知道侶厭清齋。和诗
如今又采蘼蕪去,遣歌
辜負張君繡靸鞋。妓遣

詩意:
這首詩表達了主人公在垂暮之年,歌妓突然發覺自己的杨玢原文意用意誤解了,自己的翻译伴侶對清淨的生活厭倦了。詩人心生悔意,赏析惋惜地說自己錯過了張君儂送的和诗美麗的繡花鞋。

賞析:
這首詩以簡潔有力的遣歌語言,寫出了詩人在晚年遺憾自己誤解了伴侶的用意,錯過了美好的時光。垂老無端用意乖一句,直接展現了詩人的懊悔和遺憾。誰知道侶厭清齋一句,揭示了詩人的伴侶對清淨生活的疲倦和不滿。如今又采蘼蕪去一句,表達了詩人悔恨自己的過失,再次去采集蘼蕪(草花),可能是希望彌補自己的錯誤。最後一句辜負張君繡靸鞋,深情地寫出了詩人對張君繡花鞋的惋惜和感激之情。整首詩以簡潔的文字描繪出豐富的情感,表達了人生的遺憾和悔恨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遣歌妓》楊玢 拚音讀音參考

qiǎn gē jì
遣歌妓

chuí lǎo wú duān yòng yì guāi, shéi zhī dào lǚ yàn qīng zhāi.
垂老無端用意乖,誰知道侶厭清齋。
rú jīn yòu cǎi mí wú qù, gū fù zhāng jūn xiù sǎ xié.
如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。

網友評論

* 《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遣歌妓》 楊玢唐代楊玢垂老無端用意乖,誰知道侶厭清齋。如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。分類:《遣歌妓》楊玢 翻譯、賞析和詩意中文譯文:垂老無端用意乖,誰知道侶厭清齋。如今又采蘼蕪去,辜負張君繡靸鞋。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539e39907888982.html

诗词类别

《遣歌妓》遣歌妓楊玢原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语