《感懷》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 時事傳來日日新,感怀感怀信疑相半向誰詢。舒岳诗意
一寒一暑成吾老,祥原析和多雨多愁過卻春。文翻
酒畔暫休無限事,译赏花前難買自由身。感怀感怀
百年猶有四十在,舒岳诗意須見升平作幸民。祥原析和
分類:

《感懷》舒嶽祥 翻譯、文翻賞析和詩意

《感懷》是译赏宋代詩人舒嶽祥的作品。這首詩表達了作者對時事變遷的感怀感怀感慨和對人生的思考。下麵是舒岳诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。祥原析和

譯文:
每天都傳來新的文翻消息,
真假難辨,译赏不知向誰詢問。
一次寒冷,一次酷暑,讓我漸漸老去,
多雨多愁已經度過了春天。
在酒店畔休息,煩惱全無,
站在花前,卻買不到自由。
雖然已經活了七十多年,
還是希望看到國家的繁榮和人民的幸福。

詩意:
《感懷》這首詩描繪了作者對時事的感慨和對人生的思考。作者感到時事變幻莫測,真假難辨,不知道應該向誰詢問真相。他通過描述一次次的寒冷和酷暑表示自己已經年老,經曆了許多憂愁和困苦。盡管經曆了多雨和多愁的春天,他仍然無法獲得內心的寧靜和自由。最後,作者表達了自己對國家繁榮和人民幸福的期望,希望能親眼見證升平時期的到來。

賞析:
《感懷》通過對時事的反思,折射出作者內心的迷茫和對人生的思考。詩中的寒暑、雨愁和自由等意象,以及對升平的期望,都體現了作者對現實和人生的不滿和追求。這首詩語言簡練,表達深刻,通過幾個簡單的意象和情感的交織,勾勒出作者內心的紛亂和渴望。整首詩情緒沉鬱而深沉,帶有一種無奈和憂傷的意味,同時也透露出對美好未來的希望。舒嶽祥以簡潔而準確的詞句,通過自己的感受和思考,傳遞給讀者一種對現實生活的思索和對美好未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《感懷》舒嶽祥 拚音讀音參考

gǎn huái
感懷

shí shì chuán lái rì rì xīn, xìn yí xiāng bàn xiàng shuí xún.
時事傳來日日新,信疑相半向誰詢。
yī hán yī shǔ chéng wú lǎo, duō yǔ duō chóu guò què chūn.
一寒一暑成吾老,多雨多愁過卻春。
jiǔ pàn zàn xiū wú xiàn shì, huā qián nán mǎi zì yóu shēn.
酒畔暫休無限事,花前難買自由身。
bǎi nián yóu yǒu sì shí zài, xū jiàn shēng píng zuò xìng mín.
百年猶有四十在,須見升平作幸民。

網友評論


* 《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《感懷》 舒嶽祥宋代舒嶽祥時事傳來日日新,信疑相半向誰詢。一寒一暑成吾老,多雨多愁過卻春。酒畔暫休無限事,花前難買自由身。百年猶有四十在,須見升平作幸民。分類:《感懷》舒嶽祥 翻譯、賞析和詩意《感懷》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539d39913568661.html

诗词类别

《感懷》感懷舒嶽祥原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语