《白塔河問酒家》 錢明相

明代   錢明相 夕陽倒影下江洲,白塔白塔野寺河邊暫泊舟。河问河问
此地傳經曾白塔,酒家酒誰家從事是钱明青州。
風將送暖衣堪典,相原析和柳似招人客可投。文翻
且貰村醪謀一醉,译赏片帆明日任悠悠。诗意
分類:

《白塔河問酒家》錢明相 翻譯、白塔白塔賞析和詩意

《白塔河問酒家》是河问河问一首明代的詩詞,作者是酒家酒錢明相。以下是钱明這首詩詞的中文譯文:

夕陽倒影下江洲,
野寺河邊暫泊舟。相原析和
此地傳經曾白塔,文翻
誰家從事是译赏青州。

風將送暖衣堪典,
柳似招人客可投。
且貰村醪謀一醉,
片帆明日任悠悠。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在白塔河畔的一幕景象。詩人描述夕陽的倒影映照在江洲上,暫時停泊在野寺河邊的船隻。這個地方傳承著古代經書,曾經有一座白塔矗立在這裏,而現在不知道是哪個家族在從事青州的事務。

詩中透露出一種寧靜和閑適的氛圍。風吹送著溫暖的衣物,柳樹像是在招待著來訪的客人。詩人暫時離開了忙碌的生活,決定在這個村莊喝上一杯自家釀造的酒,尋求一次醉意。明天,他將再次揚帆,漫無目的地航行。

這首詩以簡潔明了的語言描繪了一幅江河景色,展現了詩人對自然和寧靜生活的向往。通過描寫白塔河畔的景色和詩人的情感,詩詞傳遞了對自由、閑適和人生追求的思考。整首詩抒發了詩人對繁忙世界的疲倦和對自然、自由的向往,表達了對簡樸生活的向往和對心靈自由的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白塔河問酒家》錢明相 拚音讀音參考

bái tǎ hé wèn jiǔ jiā
白塔河問酒家

xī yáng dào yǐng xià jiāng zhōu, yě sì hé biān zàn pō zhōu.
夕陽倒影下江洲,野寺河邊暫泊舟。
cǐ dì chuán jīng céng bái tǎ, shuí jiā cóng shì shì qīng zhōu.
此地傳經曾白塔,誰家從事是青州。
fēng jiāng sòng nuǎn yī kān diǎn, liǔ shì zhāo rén kè kě tóu.
風將送暖衣堪典,柳似招人客可投。
qiě shì cūn láo móu yī zuì, piàn fān míng rì rèn yōu yōu.
且貰村醪謀一醉,片帆明日任悠悠。

網友評論


* 《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白塔河問酒家》 錢明相明代錢明相夕陽倒影下江洲,野寺河邊暫泊舟。此地傳經曾白塔,誰家從事是青州。風將送暖衣堪典,柳似招人客可投。且貰村醪謀一醉,片帆明日任悠悠。分類:《白塔河問酒家》錢明相 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白塔河問酒家》白塔河問酒家錢明相原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539c39944681677.html