《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》 陳棠

宋代   陳棠 黃闔雍容靜塞塵,建炎淩煙功就便抽身。丞相成国陈棠
三年暫別長安日,吕忠老堂五畝來追獨樂春。退老堂建
愧鼎政須還國老,炎丞原文意溪山聊且慰騷人。相成
似聞天語傳中使,国吕公退行告廷臣設九賓。忠穆
分類:

《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》陳棠 翻譯、翻译賞析和詩意

《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》是赏析宋代陳棠創作的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

黃闔雍容靜塞塵,建炎
淩煙功就便抽身。丞相成国陈棠
三年暫別長安日,吕忠老堂
五畝來追獨樂春。退老堂建

愧鼎政須還國老,
溪山聊且慰騷人。
似聞天語傳中使,
行告廷臣設九賓。

中文譯文:
黃闔的身姿莊重而不拘泥塵埃,
淩煙的功業得以輕易放下。
三年暫別長安的時光,
五畝田地回來追逐獨享的春天。

愧對鼎盛的政務,應還給國家年長者,
溪山景色能稍稍慰藉紛擾的心靈。
仿佛聽到上天的聲音傳遞給中使者,
行程告知朝廷的臣子們設立九賓之禮。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了丞相呂忠穆公在建炎年間退隱老堂的景象。黃闔指的是呂公的身姿莊重而高貴,不受塵埃的玷汙。淩煙表示呂公的功業已經達到了高峰,可以輕鬆地離開政務。

詩中提到呂公離開長安三年的時光,回到自己的五畝田地,享受獨自欣賞春天的樂趣。這表明呂公對退隱生活的向往和適應。

呂忠穆公自愧地表示,他應該將政務交還給國家的年長者,不再擔任重要職務。而他在溪山之間找到了一些慰藉和安慰,這些山水景色能夠舒緩內心的煩憂。

詩的最後部分,表達了一種傳聞,似乎聽到了上天的聲音,傳達給中使者,告知朝廷的臣子們必須設立九賓之禮來迎接呂忠穆公的歸來。

整首詩詞通過描繪呂忠穆公退隱老堂的場景,表達了作者對隱居生活的向往和對功業的放下,以及對呂公的讚美和期待。同時也暗示了呂公對政務的憂慮和對退隱生活的安撫。整體氛圍莊重而內斂,展現了宋代士人的隱逸情懷和對政治現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》陳棠 拚音讀音參考

jiàn yán chéng xiàng chéng guó lǚ zhōng mù gōng tuì lǎo táng
建炎丞相成國呂忠穆公退老堂

huáng hé yōng róng jìng sāi chén, líng yān gōng jiù biàn chōu shēn.
黃闔雍容靜塞塵,淩煙功就便抽身。
sān nián zàn bié cháng ān rì, wǔ mǔ lái zhuī dú lè chūn.
三年暫別長安日,五畝來追獨樂春。
kuì dǐng zhèng xū hái guó lǎo, xī shān liáo qiě wèi sāo rén.
愧鼎政須還國老,溪山聊且慰騷人。
shì wén tiān yǔ chuán zhōng shǐ, xíng gào tíng chén shè jiǔ bīn.
似聞天語傳中使,行告廷臣設九賓。

網友評論


* 《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》 陳棠宋代陳棠黃闔雍容靜塞塵,淩煙功就便抽身。三年暫別長安日,五畝來追獨樂春。愧鼎政須還國老,溪山聊且慰騷人。似聞天語傳中使,行告廷臣設九賓。分類:《建炎丞相成國呂忠穆公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》建炎丞相成國呂忠穆公退老堂陳棠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539b39942957623.html