《浙東贈李副使員外》 趙嘏

唐代   趙嘏 妙盡戎機佐上台,浙东赠李浙东赠李赵嘏少年清苦自霜台。副使副使翻译
馬嘶深竹閑宜貴,员外员外原文意花拂朱衣美稱才。赏析
早入半緣分務重,和诗晚吟多是浙东赠李浙东赠李赵嘏看山回。
名高漸少翻飛伴,副使副使翻译幾度煙霄獨去來。员外员外原文意
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,浙东赠李浙东赠李赵嘏 大和七年預省試進士下第,副使副使翻译 留寓長安多年,员外员外原文意 出入豪門以幹功名,赏析 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。和诗 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《浙東贈李副使員外》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《浙東贈李副使員外》是唐代趙嘏創作的一首詩,描繪了李副使在浙東地區的情景和他的才華與經曆。

詩詞的中文譯文如下:

妙盡戎機佐上台,
出色的軍事機務善輔助主政。
少年清苦自霜台。
少年時代清貧,自謁朝廷時已見世風。

馬嘶深竹閑宜貴,
馬嘶在深竹中,閑適的環境可貴。
花拂朱衣美稱才。
花朵觸及朱紅袍衣,美麗之中展現才華。

早入半緣分務重,
從早晨起即投入繁重工作。
晚吟多是看山回。
傍晚吟詠時多沉迷山景回憶。

名高漸少翻飛伴,
聲望日漸提高,眾多人隨其後。
幾度煙霄獨去來。
多次征戰雲霄,獨自往來。

這首詩描繪了李副使年輕時清貧自謁朝廷,後來成為主管軍事的輔助官員。他善於軍事機務,助力主政,為朝廷做出了巨大貢獻。在工作之餘,他享受著寧靜的環境和美麗的景色。雖然名望日漸提高,但他並非靠跟隨大流,而是依靠自己的才華和努力。他數次征戰雲霄,獨自往來,展示了他的勇敢和果斷。

這首詩既展現了李副使的個人經曆與才華,又表達了作者對他的欣賞和讚美。整首詩寫意高遠,表達了對忠誠、才華和奮鬥的崇尚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浙東贈李副使員外》趙嘏 拚音讀音參考

zhè dōng zèng lǐ fù shǐ yuán wài
浙東贈李副使員外

miào jǐn róng jī zuǒ shàng tái, shào nián qīng kǔ zì shuāng tái.
妙盡戎機佐上台,少年清苦自霜台。
mǎ sī shēn zhú xián yí guì,
馬嘶深竹閑宜貴,
huā fú zhū yī měi chēng cái.
花拂朱衣美稱才。
zǎo rù bàn yuán fèn wù zhòng, wǎn yín duō shì kàn shān huí.
早入半緣分務重,晚吟多是看山回。
míng gāo jiàn shǎo fān fēi bàn, jǐ dù yān xiāo dú qù lái.
名高漸少翻飛伴,幾度煙霄獨去來。

網友評論

* 《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《浙東贈李副使員外》 趙嘏唐代趙嘏妙盡戎機佐上台,少年清苦自霜台。馬嘶深竹閑宜貴,花拂朱衣美稱才。早入半緣分務重,晚吟多是看山回。名高漸少翻飛伴,幾度煙霄獨去來。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《浙東贈李副使員外》浙東贈李副使員外趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/539a39909721915.html