《麗人》 劉繪

明代   劉繪 秦姬小字杜蘭香,丽人丽人刘绘春豔妝成照杏梁。原文意
笑點山櫻初摘絳,翻译顰含翠羽半分黃。赏析
飛裙怕看蟬腰折,和诗轉扇驚聞鳳曲長。丽人丽人刘绘
指下慵彈碧玉調,原文意眼前不見侍中郎。翻译
分類:

作者簡介(劉繪)

劉繪,赏析字士章,和诗彭城人。丽人丽人刘绘聰警有文義,原文意善隸書。翻译齊高帝以為錄事典筆翰,赏析為大司馬從事中郎。和诗中興二年,卒。年四十五。繪撰《能書人名》,自雲善飛白,言論之際,頗好矜詡。

《麗人》劉繪 翻譯、賞析和詩意

《麗人》

秦姬小字杜蘭香,
春豔妝成照杏梁。
笑點山櫻初摘絳,
顰含翠羽半分黃。
飛裙怕看蟬腰折,
轉扇驚聞鳳曲長。
指下慵彈碧玉調,
眼前不見侍中郎。

中文譯文:
秦國的姬妾,小名叫杜蘭香,
春天妝扮完成,照亮著杏樹梁。
笑容如山上初綻的櫻花,緋紅嫣然可愛,
眉頭含著碧玉般的青澀。
她的飛裙怕因觀賞蟬鳴而扭折,
當她轉動扇子,驚聞鳳凰曲長。
她懶散地彈奏著碧玉般的曲調,
眼前卻不見侍奉在身旁的郎君。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一位美麗的女子,她是秦國的姬妾,小名叫杜蘭香。她妝扮得如春天一般美豔,給人以明亮的感覺,仿佛映照在杏樹梁上。她笑起來像山上初綻的櫻花一樣美麗動人,紅得緋紅可愛,眉宇間透露出一絲青澀的清新。她的飛裙似乎怕因為欣賞蟬鳴而扭折,她轉動扇子時,聽到鳳凰曲長而感到驚訝。她在指下慵懶地彈奏著碧玉般的曲調,然而眼前卻不見侍奉在身旁的郎君。

這首詩詞通過描繪女子的美麗儀態,展現了她的風采和韻味。詩中使用了豐富的比喻和意象,如將笑容比喻為山上的櫻花,妝容比喻為春天的豔麗,展現了女子的嬌美和魅力。同時,詩中還通過描寫女子的動作和情緒,如轉動扇子和彈奏樂曲,突出了她的高貴和自由的氣質。整首詩以細膩的筆觸勾勒出這位麗人的形象,給人以美的享受和情感的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《麗人》劉繪 拚音讀音參考

lì rén
麗人

qín jī xiǎo zì dù lán xiāng, chūn yàn zhuāng chéng zhào xìng liáng.
秦姬小字杜蘭香,春豔妝成照杏梁。
xiào diǎn shān yīng chū zhāi jiàng, pín hán cuì yǔ bàn fēn huáng.
笑點山櫻初摘絳,顰含翠羽半分黃。
fēi qún pà kàn chán yāo shé, zhuǎn shàn jīng wén fèng qū zhǎng.
飛裙怕看蟬腰折,轉扇驚聞鳳曲長。
zhǐ xià yōng dàn bì yù diào, yǎn qián bú jiàn shì zhōng láng.
指下慵彈碧玉調,眼前不見侍中郎。

網友評論


* 《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《麗人》 劉繪明代劉繪秦姬小字杜蘭香,春豔妝成照杏梁。笑點山櫻初摘絳,顰含翠羽半分黃。飛裙怕看蟬腰折,轉扇驚聞鳳曲長。指下慵彈碧玉調,眼前不見侍中郎。分類:作者簡介(劉繪)劉繪,字士章,彭城人。聰警有 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538f39943611896.html

诗词类别

《麗人》麗人劉繪原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语