《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》 李庚

宋代   李庚 文簡為州時,题尤堂题不求赫赫譽。使君诗君赏析
溫恭君子儒,郡圃君郡君堂豈弟民父母。尤使原文意
黃堂能幾年,圃诗清風靄千古。李庚
願公踵前修,翻译特此相明主。和诗
分類:

《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》李庚 翻譯、题尤堂题賞析和詩意

君子堂

文簡為州時,使君诗君赏析
不求赫赫譽。郡圃君郡君堂
溫恭君子儒,尤使原文意
豈弟民父母。圃诗

黃堂能幾年,李庚
清風靄千古。翻译
願公踵前修,
特此相明主。

中文譯文:
君子堂

在這個文治時代,
不追求聲名顯赫。
和藹可親的君子,行為符合儒家的風範,
難道不是像兄弟般對待民眾和父母嗎?

這黃堂能有幾年,
它的清風延續千古。
願公踏著前人的腳步修德行,
特此表達對明主的讚美。

詩意和賞析:
這首詩以題名“君子堂”,展現了宋代時期的風氣和價值觀。詩人通過描述自己的為人和理念,表達了對君子風範的崇敬和對明主的讚美。

詩的前兩句表達了詩人不追求聲名和赫赫之名的心態,強調了在文治時代,不是以贏得聲譽為目的,而是應該展現溫和有道的君子氣質,並以兄弟般的關愛對待民眾和父母。

接下來的兩句描述了黃堂,意指書院。這裏用幾年的時間來衡量黃堂的存在,強調了它的曆史悠久和清風綿延千古的力量。黃堂象征著儒家學說的傳承和教育的力量,詩人希望公眾能夠繼承前人的修養和德行,並以此表達對明主的崇敬。

整首詩簡潔明了,表達了儒家思想對於詩人的影響,強調了君子為人的品德和家長式的關懷,讚美了黃堂的曆史意義和其在傳承儒家文化中的重要作用。通過這首詩詞,詩人傳達了自己對儒家價值觀的認同和對於完善社會風氣的美好願景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》李庚 拚音讀音參考

tí yóu shǐ jūn jùn pǔ shí èr shī jūn zǐ táng
題尤使君郡圃十二詩·君子堂

wén jiǎn wèi zhōu shí, bù qiú hè hè yù.
文簡為州時,不求赫赫譽。
wēn gōng jūn zǐ rú, qǐ dì mín fù mǔ.
溫恭君子儒,豈弟民父母。
huáng táng néng jǐ nián, qīng fēng ǎi qiān gǔ.
黃堂能幾年,清風靄千古。
yuàn gōng zhǒng qián xiū, tè cǐ xiāng míng zhǔ.
願公踵前修,特此相明主。

網友評論


* 《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》 李庚宋代李庚文簡為州時,不求赫赫譽。溫恭君子儒,豈弟民父母。黃堂能幾年,清風靄千古。願公踵前修,特此相明主。分類:《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》李庚 翻譯、賞析和詩意君 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題尤使君郡圃十二詩·君子堂》題尤使君郡圃十二詩·君子堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538e39942379526.html