《潭》 蘇軾

宋代   蘇軾 翠壁下無路,潭潭何年雷雨穿。苏轼赏析
光搖岩上寺,原文意深到影中天。翻译
我欲然犀看,和诗龍應抱寶眠。潭潭
誰能孤石上,苏轼赏析危坐試僧禪。原文意
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),翻译北宋文學家、和诗書畫家、潭潭美食家。苏轼赏析字子瞻,原文意號東坡居士。翻译漢族,和诗四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《潭》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《潭》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
翠綠的岩壁下沒有路徑,
不知何年雷雨穿過。
陽光搖曳在岩上的寺廟,
深入到天空的影子裏。
我渴望看到犀牛的身影,
龍應該在懷中擁抱寶物入眠。
誰能夠在孤石上,危坐嚐試僧禪。

詩意:
這首詩以描繪山中的一潭為主題,通過描寫潭水周圍的景物和場景,表達了詩人對自然的讚美和對禪宗修行的向往。詩中展示了山水之間的幽靜和寧靜,以及人與自然之間的交融。

賞析:
1. 自然意象的描繪:詩中的翠壁、雷雨、陽光、岩上寺廟等,通過細膩的描繪,展現了山水之間的美感。翠壁下無路、雷雨穿過,形象描繪了山中潭水的幽靜和難以到達的感覺,凸顯了大自然的獨特魅力。
2. 禪宗情懷的表達:詩中提到的影中天、犀、龍、僧禪等,暗示了詩人對禪宗修行和心靈追求的向往。詩人希望能夠如龍一樣擁有寶物入眠,體驗到禪宗境地;而希望能夠在孤石上坐下,嚐試僧禪,表現了對內心寧靜和超脫的渴望。
3. 對山水意境的抒發:整首詩以描繪山中潭水景色為主題,通過細膩的描寫,將讀者帶入到一個幽靜、靜謐的境界。詩人運用自然景物的描繪,傳達了他對禪修、寧靜和內心追求的情感。

總體而言,蘇軾的《潭》以細膩的描寫和隱喻的手法,展示了自然山水中的幽靜與寧靜,以及詩人對禪修和內心追求的向往。這首詩通過山水意象的描繪,喚起讀者對大自然的讚美和對內心寧靜的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潭》蘇軾 拚音讀音參考

tán

cuì bì xià wú lù, hé nián léi yǔ chuān.
翠壁下無路,何年雷雨穿。
guāng yáo yán shàng sì, shēn dào yǐng zhōng tiān.
光搖岩上寺,深到影中天。
wǒ yù rán xī kàn, lóng yīng bào bǎo mián.
我欲然犀看,龍應抱寶眠。
shuí néng gū shí shàng, wēi zuò shì sēng chán.
誰能孤石上,危坐試僧禪。

網友評論


* 《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潭》 蘇軾宋代蘇軾翠壁下無路,何年雷雨穿。光搖岩上寺,深到影中天。我欲然犀看,龍應抱寶眠。誰能孤石上,危坐試僧禪。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538c39944238924.html

诗词类别

《潭》潭蘇軾原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语