《浪淘沙》 呂本中

宋代   呂本中 柳塘新漲。浪淘吕本
艇子操雙槳。沙吕赏析
閑倚曲樓成悵望。本中
是原文意浪處春愁一樣。
傍人幾點飛花。翻译
夕陽又送棲鴉。和诗
試問畫樓西畔,淘沙暮雲恐近天涯。浪淘吕本
分類: 浪淘沙

作者簡介(呂本中)

呂本中(1084- 1145),沙吕赏析字居仁,本中世稱東萊先生,原文意浪壽州人,翻译詩人,和诗詞人,淘沙道學家. 詩屬江西派.著有<<春秋集解>>,浪淘吕本<<紫微詩話>>,<<東萊先生詩集>> 等. 詞不傳,今人趙萬裏<<校輯宋金元人詞>> 輯有<<紫微詞>>,<<全宋詞>> 據之錄詞二十七首.呂本中詩數量較大,約一千二百七十首。

《浪淘沙》呂本中 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙》是一首宋代的詩詞,作者是呂本中。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

柳塘新漲。
艇子操雙槳。
閑倚曲樓成悵望。
是處春愁一樣。
傍人幾點飛花。
夕陽又送棲鴉。
試問畫樓西畔,
暮雲恐近天涯。

詩詞中描述了一個柳塘的景色。波浪拍打著沙灘,艇子上的人劃著雙槳。詩人靠在彎曲的樓台上,望著遠方,心情鬱悶。他感覺這個地方的春天的憂愁與他的心情一樣。周圍的人看見幾點飛舞的花瓣。夕陽又送走棲息的烏鴉。詩人試問站在畫樓西邊的人,晚霞的雲彩是否接近天涯。

這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寂靜而優美的景色,並融入了詩人的情感。柳塘的新漲和艇子的劃槳動作,表現了自然景色的變化和生動的畫麵。詩人倚在曲樓上,抒發內心的鬱悶和憂愁,映襯了詩意中的孤寂與無奈。同時,描寫了傍人幾點飛花和夕陽送走棲鴉的景象,展示了自然景色的細膩和變幻。最後,詩人試圖向畫樓西邊的人詢問,暮雲是否接近天涯,暗示了詩人對遠方的思念和對未知的渴望。

整首詩詞以寫景抒懷的手法,通過對自然景色的描繪和對內心情感的抒發,表達了詩人對人生、命運和遠方的思考,以及對美好景色的讚美和對生活的熱愛。這首詩詞充滿了意境和禪意,給人以深深的思考和感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》呂本中 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

liǔ táng xīn zhǎng.
柳塘新漲。
tǐng zi cāo shuāng jiǎng.
艇子操雙槳。
xián yǐ qū lóu chéng chàng wàng.
閑倚曲樓成悵望。
shì chù chūn chóu yí yàng.
是處春愁一樣。
bàng rén jǐ diǎn fēi huā.
傍人幾點飛花。
xī yáng yòu sòng qī yā.
夕陽又送棲鴉。
shì wèn huà lóu xī pàn, mù yún kǒng jìn tiān yá.
試問畫樓西畔,暮雲恐近天涯。

網友評論

* 《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)专题为您介绍:《浪淘沙》 呂本中宋代呂本中柳塘新漲。艇子操雙槳。閑倚曲樓成悵望。是處春愁一樣。傍人幾點飛花。夕陽又送棲鴉。試問畫樓西畔,暮雲恐近天涯。分類:浪淘沙作者簡介(呂本中)呂本中1084- 1145),字居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)原文,《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)翻译,《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)赏析,《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)阅读答案,出自《浪淘沙》呂本中原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙 呂本中)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538c39911064874.html