《苕溪雜興四首》 蘇泂

宋代   蘇泂 美人樓上曉梳頭,苕溪首苕苏泂赏析人映清波波映樓。杂兴
來往舟行看不足,溪杂兴首此中風景勝揚州。原文意
分類:

《苕溪雜興四首》蘇泂 翻譯、翻译賞析和詩意

《苕溪雜興四首》是和诗宋代蘇泂所作的一組詩詞,描繪了一個美麗的苕溪首苕苏泂赏析景象。以下是杂兴對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《苕溪雜興四首》

美人樓上曉梳頭,溪杂兴首
人映清波波映樓。原文意
來往舟行看不足,翻译
此中風景勝揚州。和诗

詩意與賞析:
這首詩描繪了一個美人在樓上梳頭的苕溪首苕苏泂赏析情景,她的杂兴倩影倒映在清澈的水波和樓閣之間。來往的溪杂兴首船隻經過這裏,卻無法盡情欣賞這美景,因為這裏的景色勝過了揚州的勝景。

這首詩以簡潔明快的語言,展示了作者對美景的讚美之情。通過描述美人梳頭的場景,詩人借景抒發了自己對美的追求和對繁華景致的讚美。美人樓上的景象與水波樓閣的倒影相互映襯,形成了一幅優美的畫麵,給人一種寧靜、宜人的感覺。

作者將這個地方的風景與揚州的勝景相比,表達了自己對這裏景色的讚美和喜愛之情。以揚州為代表的江南地區素有秀麗的山水風光,而苕溪的景色卻勝過了它,可見詩人對這裏景色的美好程度非常推崇。

這首詩通過簡練的語言,以及對美景和揚州的對比,展現了苕溪的優美景致和詩人對美的熱愛。同時,也反映了宋代文人對自然山水和人文景觀的追求與讚美,以及他們對美的審美情趣的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苕溪雜興四首》蘇泂 拚音讀音參考

tiáo xī zá xìng sì shǒu
苕溪雜興四首

měi rén lóu shàng xiǎo shū tóu, rén yìng qīng bō bō yìng lóu.
美人樓上曉梳頭,人映清波波映樓。
lái wǎng zhōu xíng kàn bù zú, cǐ zhòng fēng jǐng shèng yáng zhōu.
來往舟行看不足,此中風景勝揚州。

網友評論


* 《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苕溪雜興四首》 蘇泂宋代蘇泂美人樓上曉梳頭,人映清波波映樓。來往舟行看不足,此中風景勝揚州。分類:《苕溪雜興四首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《苕溪雜興四首》是宋代蘇泂所作的一組詩詞,描繪了一個美麗的景象 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苕溪雜興四首》苕溪雜興四首蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538b39940644349.html