《六月初七日雨始止初八日始晴》 方回

宋代   方回 昨夕星初見,月初月初原文意茲晨霧亦披。日雨日雨
徯聞平賊報,始止始晴始止始晴赏析先賦喜晴詩。初日初日
□□猶如舊,回翻译新蟬未覺遲。和诗
皇天已悔禍,月初月初原文意小醜複奚為。日雨日雨
分類:

《六月初七日雨始止初八日始晴》方回 翻譯、始止始晴始止始晴赏析賞析和詩意

這是初日初日宋代方回所作的一首詩,題為《六月初七日雨始止初八日始晴》。回翻译下麵是和诗這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

六月初七日雨始止初八日始晴

昨夕星初見,月初月初原文意茲晨霧亦披。日雨日雨
徯聞平賊報,始止始晴始止始晴赏析先賦喜晴詩。
□□猶如舊,新蟬未覺遲。
皇天已悔禍,小醜複奚為。

譯文:
昨晚星星初露,今晨霧氣漸散。
聽聞平定賊寇的消息,我先前寫下了喜悅晴朗的詩篇。
□□仍然如昔,新生蟬聲未顯遲。
上天已經後悔禍事,可小醜又何為呢?

詩意和賞析:
這首詩以六月初七日的雨過天晴為背景,表達了詩人對和平與正義的向往,並對曆史的痛苦和荒謬加以諷刺。

詩的開頭,詩人用星星初露和晨霧逐漸消散來描繪雨過後的清晨景象,展示了大自然的變幻和恢複的美妙。

接著,詩人提到了平定賊寇的消息,這裏的賊寇可以理解為對社會秩序的破壞者,也可以指代時局的動蕩和戰亂。詩人在聽到這個好消息後,立即寫下了喜悅晴朗的詩篇,表達了他對和平與安定的渴望。

下一句中的□□表示缺失的文字,無法準確理解其具體含義。但從整體的語境來看,詩人可能在描述事物的變化與不變。或許他認為,盡管一些事物仍然保持著過去的樣子,但新生的蟬聲卻在昭示著時光的流轉,生命的更新。

最後兩句表達了詩人對天意和人心的思考。他認為皇天已經後悔過去的災禍,而小醜卻繼續行為荒謬。這裏的小醜可以理解為那些不顧大局、不思進取的人,他們的行為違背了天意,是對社會正義的背離。

整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對和平、正義以及時代變遷的思考和期望。它通過自然景象和對人事的描繪,呈現了一種對美好未來的向往和對社會現實的批判。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六月初七日雨始止初八日始晴》方回 拚音讀音參考

liù yuè chū qī rì yǔ shǐ zhǐ chū bā rì shǐ qíng
六月初七日雨始止初八日始晴

zuó xī xīng chū jiàn, zī chén wù yì pī.
昨夕星初見,茲晨霧亦披。
xī wén píng zéi bào, xiān fù xǐ qíng shī.
徯聞平賊報,先賦喜晴詩。
yóu rú jiù, xīn chán wèi jué chí.
□□猶如舊,新蟬未覺遲。
huáng tiān yǐ huǐ huò, xiǎo chǒu fù xī wèi.
皇天已悔禍,小醜複奚為。

網友評論


* 《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六月初七日雨始止初八日始晴》 方回宋代方回昨夕星初見,茲晨霧亦披。徯聞平賊報,先賦喜晴詩。□□猶如舊,新蟬未覺遲。皇天已悔禍,小醜複奚為。分類:《六月初七日雨始止初八日始晴》方回 翻譯、賞析和詩意這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六月初七日雨始止初八日始晴》六月初七日雨始止初八日始晴方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538b39913873148.html