《舟行》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 深深人語轉蒼崖,舟行舟行牽路如梯滑似苔。黎廷
睡起擁篷看奇石,瑞原一方新綠入船來。文翻
分類:

《舟行》黎廷瑞 翻譯、译赏賞析和詩意

《舟行》是析和宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是诗意它的中文譯文、詩意和賞析。舟行舟行

中文譯文:
深深人語轉蒼崖,黎廷
牽路如梯滑似苔。瑞原
睡起擁篷看奇石,文翻
一方新綠入船來。译赏

詩意:
這首詩描繪了一幅舟行的析和景象。舟行之中,诗意人們的舟行舟行言語在石崖間回蕩,仿佛深入山穀。船隻行進的路途就像是一條崎嶇的梯子,很滑,就像苔蘚一樣。當詩人從睡夢中醒來,他蜷縮在帆篷中,眺望著船外的奇石,靜靜欣賞。一片新綠的景色從船外進入他的視線,給他帶來了一種寧靜和愉悅的感覺。

賞析:
這首詩以舟行為背景,通過對細節的描寫,表達了詩人在船上的體驗和感受。詩中的"深深人語轉蒼崖"形象地描繪了人們的聲音在山穀中回蕩,給人一種靜謐而寧靜的感覺。"牽路如梯滑似苔"這句描述將舟行的路程比作一條崎嶇的梯子,給人一種艱難與危險的感覺,也展示了舟行的刺激和挑戰。詩人從睡夢中醒來,看到船外的奇石,表現了他對自然景色的讚美和對美的追求。最後一句"一方新綠入船來"則傳遞了一種新鮮和生機勃勃的感覺,給人以希望和喜悅。

整首詩以簡潔明快的語言展現了舟行的場景,通過對細節的描寫和意象的運用,傳遞出一種身臨其境的感受。詩人將自身融入自然之中,感受自然的美妙,表達了對美的追求和對生活的熱愛。這首詩給人以寧靜和愉悅的感覺,讓人沉浸在舟行的美好景象中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟行》黎廷瑞 拚音讀音參考

zhōu xíng
舟行

shēn shēn rén yǔ zhuǎn cāng yá, qiān lù rú tī huá shì tái.
深深人語轉蒼崖,牽路如梯滑似苔。
shuì qǐ yōng péng kàn qí shí, yī fāng xīn lǜ rù chuán lái.
睡起擁篷看奇石,一方新綠入船來。

網友評論


* 《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟行》 黎廷瑞宋代黎廷瑞深深人語轉蒼崖,牽路如梯滑似苔。睡起擁篷看奇石,一方新綠入船來。分類:《舟行》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意《舟行》是宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟行》舟行黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/538a39911213331.html