《春秋戰國門·叔向》 周曇

唐代   周曇 重祿存家不敢言,春秋小臣憂禍亦如然。战国周昙
明開諫諍能無罪,门叔隻此宜為理國先。向春
分類:

《春秋戰國門·叔向》周曇 翻譯、秋战賞析和詩意

《春秋戰國門·叔向》是国门唐代周曇創作的一首詩詞。詩意表達了重祿財富存在家中卻不敢言說的叔向赏析情況和小臣們憂慮國家災禍卻也如此。詩人認為能夠明正言辭地進諫,原文意即使不會受到懲罰,翻译應當把這種能力作為治理國家的和诗先決條件。

這首詩詞字裏行間流露出一種治國理政的春秋態度,主張重視言論自由和義正辭嚴的战国周昙勸諫。通過對祿位的门叔描述,詩人呈現了官員們對財富的向春渴望,同時也暗示了由此而帶來的秋战隱患。詩人認為,身為小臣的他們對國家的憂慮與這種貪欲相似。他們應當以示範的方式,以實際行動來影響其他人,推動國家治理健康發展。

總體而言,這首詩詞通過對官員的行為和態度的對比,表達了修身治國的觀點。詩人認為能夠敢言進諫的官員應該得到理解和支持,這樣才能夠為國家的長治久安做出貢獻。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春秋戰國門·叔向》周曇 拚音讀音參考

chūn qiū zhàn guó mén shū xiàng
春秋戰國門·叔向

zhòng lù cún jiā bù gǎn yán, xiǎo chén yōu huò yì rú rán.
重祿存家不敢言,小臣憂禍亦如然。
míng kāi jiàn zhēng néng wú zuì, zhī cǐ yí wèi lǐ guó xiān.
明開諫諍能無罪,隻此宜為理國先。

網友評論

* 《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春秋戰國門·叔向》 周曇唐代周曇重祿存家不敢言,小臣憂禍亦如然。明開諫諍能無罪,隻此宜為理國先。分類:《春秋戰國門·叔向》周曇 翻譯、賞析和詩意《春秋戰國門·叔向》是唐代周曇創作的一首詩詞。詩意表達 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春秋戰國門·叔向》春秋戰國門·叔向周曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537e39907974731.html