《采藥冬至上峴山》 朱長春

明代   朱長春 采藥至山寺,采药春原仲冬野日清。冬至
寒光侵草色,上岘山采诗意陽氣入鍾聲。药冬译赏
雉子飛餘雪,至上朱长漁人出晚晴。岘山析和
占年望雲物,文翻未得免浮生。采药春原
分類:

《采藥冬至上峴山》朱長春 翻譯、冬至賞析和詩意

《采藥冬至上峴山》是上岘山采诗意明代朱長春創作的一首詩詞。以下是药冬译赏該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
采藥到峴山寺,至上朱长仲冬野外的岘山析和陽光明亮。寒冷的文翻光芒透過草地,陽光的采药春原氣息融入鍾聲中。雉子飛翔在餘雪之上,漁夫在晴朗的傍晚出海。觀察年景和雲物,卻無法擺脫浮生的束縛。

詩意:
這首詩詞描繪了作者冬至時節登上峴山寺廟采藥的情景。寒冷的冬日裏,陽光透過冰冷的草地,照亮了寺廟的鍾聲。雉子在雪地上飛翔,漁夫在晴朗的傍晚出海捕魚。作者通過觀察年景和雲物,表達了對時光流轉和人生無常的思考,感歎人們無法逃離浮生的境遇。

賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了冬至時節的景色和活動,展示了作者對自然的細膩觀察和對人生的思考。以下是一些值得注意的要點:

1. 對景描寫:詩中運用了寒冷的冬日、草地、陽光、雪地等元素,通過獨特的描寫方式,展現了冬至時節的景色和氛圍。

2. 對聲音的描寫:陽光透過草地,寒光侵染草色,與鍾聲相互照應,構成了視覺和聽覺上的對比,增強了詩詞的意境。

3. 對人生的思考:作者通過描繪自然景物,表達了對人生無常和時光流轉的思考。年景變換,雲物飄散,人們無法擺脫浮生的束縛,這種無奈和思索在詩中透露出來。

總體來說,這首詩詞通過對冬至時節的描寫,傳達了作者對自然景色的細膩觀察和對人生無常的思考。通過簡潔而精準的語言,詩詞展現了美感和哲理,並引發讀者對生命和時光的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采藥冬至上峴山》朱長春 拚音讀音參考

cǎi yào dōng zhì shàng xiàn shān
采藥冬至上峴山

cǎi yào zhì shān sì, zhòng dōng yě rì qīng.
采藥至山寺,仲冬野日清。
hán guāng qīn cǎo sè, yáng qì rù zhōng shēng.
寒光侵草色,陽氣入鍾聲。
zhì zi fēi yú xuě, yú rén chū wǎn qíng.
雉子飛餘雪,漁人出晚晴。
zhàn nián wàng yún wù, wèi dé miǎn fú shēng.
占年望雲物,未得免浮生。

網友評論


* 《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采藥冬至上峴山》 朱長春明代朱長春采藥至山寺,仲冬野日清。寒光侵草色,陽氣入鍾聲。雉子飛餘雪,漁人出晚晴。占年望雲物,未得免浮生。分類:《采藥冬至上峴山》朱長春 翻譯、賞析和詩意《采藥冬至上峴山》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采藥冬至上峴山》采藥冬至上峴山朱長春原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537d39945273693.html