《黃碧》 李洪

宋代   李洪 軒台鑄鼎已飛升,黄碧黄碧和诗留與仙祠萬古名。李洪
羽駕霓旌鎖深翠,原文意無因暫聽步虛聲。翻译
分類:

《黃碧》李洪 翻譯、赏析賞析和詩意

《黃碧》是黄碧黄碧和诗宋代李洪創作的一首詩詞。以下是李洪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
黃色的原文意寶石,鑲嵌在軒台上,翻译已經飛升到高處,赏析留下萬古流傳在仙祠之中。黄碧黄碧和诗神駕著彩虹旗幟,李洪鎖住深翠的原文意寶鼎,無緣暫時聆聽那幽微的翻译足音。

詩意:
這首詩描繪了一個神秘的赏析場景,表達了對仙境和神仙的向往。黃色的寶石象征著神奇的力量和尊貴的地位,鑲嵌在軒台上,象征著它已經飛升到高處,成為仙境之物。它在仙祠中留下了名字,被流傳了萬古。詩中提到的彩虹旗幟和深翠的寶鼎,更加增添了神秘和仙境的氛圍。然而,普通人無法靠近這個神奇的世界,無法聆聽到其中的奇妙聲音。

賞析:
《黃碧》以精練的語言描繪了一個神秘的仙境場景,通過黃色的寶石、軒台、仙祠、彩虹旗幟和寶鼎等意象,展示了神秘、尊貴和超越塵世的氛圍。詩中的一切都是那麽高遠、神秘,令人向往而又無法觸及。作者通過巧妙的描寫,喚起讀者對仙境和神仙的遐想,表達了對超脫塵俗、追求卓越的向往之情。整首詩語言簡練,意象生動,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃碧》李洪 拚音讀音參考

huáng bì
黃碧

xuān tái zhù dǐng yǐ fēi shēng, liú yǔ xiān cí wàn gǔ míng.
軒台鑄鼎已飛升,留與仙祠萬古名。
yǔ jià ní jīng suǒ shēn cuì, wú yīn zàn tīng bù xū shēng.
羽駕霓旌鎖深翠,無因暫聽步虛聲。

網友評論


* 《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃碧》 李洪宋代李洪軒台鑄鼎已飛升,留與仙祠萬古名。羽駕霓旌鎖深翠,無因暫聽步虛聲。分類:《黃碧》李洪 翻譯、賞析和詩意《黃碧》是宋代李洪創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃碧》黃碧李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537c39941036676.html