《句》 劉商

唐代   劉商 郵筒不解獻茱萸。句句
(《容齋隨筆》)。刘商
趙侯首帶鹿耳巾,原文意規模出自陶弘景。翻译
(《鹿耳巾歌》。赏析
《海錄碎事》)。和诗
分類:

作者簡介(劉商)

劉商,句句唐代詩人、刘商畫家,原文意字子夏,翻译彭城(今江蘇徐州)人。赏析大曆(七六六至七七九)間進士。和诗官禮部郎中。句句能文善畫,刘商詩以樂府見長。原文意劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令後所作,約寫於大曆四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。

《句》劉商 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《句》

郵筒不解獻茱萸,
趙侯首帶鹿耳巾。

中文譯文:
郵筒不明白為何獻上茱萸,
趙侯首次佩戴鹿耳巾。

詩意和賞析:
這首詩詞由兩句構成,每句都獨立表達了一個意象。

第一句描述了一個情景,詩人提到"郵筒",這是一個唐代特有的郵遞工具,而它卻不明白為何要獻上"茱萸"。"茱萸"是一種常用的祭祀植物,有著濃烈的香氣,常在重要的節日或場合用來祭祀祖先或拜神。郵筒作為一個物件,它並不具備感知與理解,所以它不明白送來的"茱萸"是為了什麽目的。這裏通過"郵筒"的形象,抒發了人類行為與物件的差異,強調了人類的智慧和情感。

第二句描述了趙侯首次佩戴鹿耳巾的場景。"趙侯"指的是唐代著名的文學家趙彥端,他是一個文風獨特的詩人。"鹿耳巾"是一種以鹿角為裝飾的頭巾,它在唐代被視為一種奢侈品,象征著高貴和獨特的品味。這句詩通過描寫趙侯首次佩戴鹿耳巾的情景,表達了他在文學創作上的獨特與出眾,將他的規模與陶弘景相提並論。陶弘景是唐代著名的文學家和政治家,他的文學造詣和影響力在當時非常大,因此將趙侯與陶弘景相提並論,顯示了趙侯在文學領域的重要地位。

整首詩詞通過兩個獨立的意象,展現出了作者對人與物件、人與人之間的差異和聯係的思考。同時,通過對趙侯佩戴鹿耳巾的描寫,表達了對趙侯在文學創作上的讚美和仰慕。這首詩詞短小精煉,意境深遠,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》劉商 拚音讀音參考


yóu tǒng bù jiě xiàn zhū yú.
郵筒不解獻茱萸。
róng zhāi suí bǐ.
(《容齋隨筆》)。
zhào hóu shǒu dài lù ěr jīn, guī mó chū zì táo hóng jǐng.
趙侯首帶鹿耳巾,規模出自陶弘景。
lù ěr jīn gē.
(《鹿耳巾歌》。
hǎi lù suì shì.
《海錄碎事》)。

網友評論

* 《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 劉商唐代劉商郵筒不解獻茱萸。《容齋隨筆》)。趙侯首帶鹿耳巾,規模出自陶弘景。《鹿耳巾歌》。《海錄碎事》)。分類:作者簡介(劉商)劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城今江蘇徐州)人。大曆七六六至七 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句劉商原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537c39915375482.html