《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》 李庚

宋代   李庚 青山如避世,题尤题尤詎肯詣公府。使君诗乐山堂使君诗乐山堂赏析
仁人如好賢,郡圃郡圃招邀入庭戶。李庚
拄笏對朝氣,原文意卷簾當暮雨。翻译
是和诗中有佳趣,莫與兒輩語。题尤题尤
分類:

《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》李庚 翻譯、使君诗乐山堂使君诗乐山堂赏析賞析和詩意

詩詞:《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》

原文:
青山如避世,郡圃郡圃詎肯詣公府。李庚
仁人如好賢,原文意招邀入庭戶。翻译
拄笏對朝氣,和诗卷簾當暮雨。题尤题尤
是中有佳趣,莫與兒輩語。

中文譯文:
青山猶如遠離塵世,豈願前往官員的府邸。
仁人喜愛賢才,招呼邀請進入庭院門戶。
手執著笏麵對朝氣,褒衣披簾對上暮雨。
其中有著美好的趣味,不可與年輕一輩言談。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寧靜避世的場景,以及仁德的人們聚集在一起的景象。詩人通過青山避世、不願進入官府一類的表達,可以看出他對官場世俗的厭棄和對自然寧靜的向往。他認為真正的仁人應該向往賢才,而不是追逐權勢。拄笏對朝氣,褒衣披簾對雨中,展示了文人守正的精神和對人生意義的思考。

整首詩以古人的心態敘寫,表達了對仁義之道的推崇和對紛擾世事的回避。詩的語言簡練,意境清雅,通過描繪庭院景色和人物形象,將讀者帶入一種寧靜與美好的境界。這也與宋代時期文人士大夫們常在閑暇之餘聚會庭院、品茶賞詩、談論人生的文化氛圍相契合。整體而言,這首詩表達了作者對傳統仁義之道和自然美好的向往,同時也呼籲年輕一輩能夠有所思考和追求真善美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》李庚 拚音讀音參考

tí yóu shǐ jūn jùn pǔ shí èr shī lè shān táng
題尤使君郡圃十二詩·樂山堂

qīng shān rú bì shì, jù kěn yì gōng fǔ.
青山如避世,詎肯詣公府。
rén rén rú hǎo xián, zhāo yāo rù tíng hù.
仁人如好賢,招邀入庭戶。
zhǔ hù duì zhāo qì, juàn lián dāng mù yǔ.
拄笏對朝氣,卷簾當暮雨。
shì zhōng yǒu jiā qù, mò yǔ ér bèi yǔ.
是中有佳趣,莫與兒輩語。

網友評論


* 《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》 李庚宋代李庚青山如避世,詎肯詣公府。仁人如好賢,招邀入庭戶。拄笏對朝氣,卷簾當暮雨。是中有佳趣,莫與兒輩語。分類:《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》李庚 翻譯、賞析和詩意詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題尤使君郡圃十二詩·樂山堂》題尤使君郡圃十二詩·樂山堂李庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537b39942474211.html