《泛湖次韻》 吳潛

宋代   吳潛 塵裏光陰夢裏殘,泛湖泛湖翻译西湖莫厭白時看。次韵次韵
落花飛絮將春去,吴潜斷雨零雲入暮寒。原文意
白發催人愁遠道,赏析青山笑我戀微官。和诗
浮生要足何緣足,泛湖泛湖翻译枝上鷦鷯盡自安。次韵次韵
分類:

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,吴潜號履齋,原文意宣州寧國(今屬安徽)人。赏析寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,和诗授承事郎,泛湖泛湖翻译遷江東安撫留守。次韵次韵理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,吴潜拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《泛湖次韻》吳潛 翻譯、賞析和詩意

《泛湖次韻》是宋代吳潛創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
光陰消逝在塵埃中,夢境中隻剩餘痕跡。
西湖美景,無論何時都不會厭倦。
飄落的花瓣和飛舞的絮,預示著春天即將過去,雨點斷續,雲朵漸漸進入寒冷的暮色中。
白發催人感歎遠方的旅途,青山嘲笑我對微小官位的眷戀。
人生中何需追求名利,枝上的鷦鷯自有安寧。

詩意:
《泛湖次韻》以描繪自然景觀為主題,通過湖光山色的描繪,表達了作者對光陰流逝、人生短暫的感慨和思考。詩中展示了西湖美景的魅力,作者倡導人們欣賞自然之美,並對人生追求的真諦進行探討。詩詞傳達了一種超越物質欲望的情感,通過對自然景色的描繪來寄托人們對內心寧靜和滿足的追求。

賞析:
《泛湖次韻》以簡潔的語言描繪了西湖的美景,通過描述落花飛絮和雨雲的變化,詩人抓住了光陰流轉的特點。詩中的白發、青山等形象,象征著歲月的流逝和人生的變遷。作者以純粹的心靈態度,感慨時光匆匆,表達了對名利的超越和對內心寧靜的追求。最後的“枝上鷦鷯盡自安”寄托了作者對自然的敬畏和對寧靜生活的向往。

這首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了作者對人生和時光的思考與感慨,以及對內心寧靜和追求真諦的追求。它既展示了自然之美,又啟示了人們對物質欲望的超越,寄托了對寧靜生活和追求內心平靜的向往。這首詩詞雖然簡短,但通過凝練的語言和意象,傳遞了深刻的哲理和情感,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泛湖次韻》吳潛 拚音讀音參考

fàn hú cì yùn
泛湖次韻

chén lǐ guāng yīn mèng lǐ cán, xī hú mò yàn bái shí kàn.
塵裏光陰夢裏殘,西湖莫厭白時看。
luò huā fēi xù jiāng chūn qù, duàn yǔ líng yún rù mù hán.
落花飛絮將春去,斷雨零雲入暮寒。
bái fà cuī rén chóu yuǎn dào, qīng shān xiào wǒ liàn wēi guān.
白發催人愁遠道,青山笑我戀微官。
fú shēng yào zú hé yuán zú, zhī shàng jiāo liáo jǐn zì ān.
浮生要足何緣足,枝上鷦鷯盡自安。

網友評論


* 《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泛湖次韻》 吳潛宋代吳潛塵裏光陰夢裏殘,西湖莫厭白時看。落花飛絮將春去,斷雨零雲入暮寒。白發催人愁遠道,青山笑我戀微官。浮生要足何緣足,枝上鷦鷯盡自安。分類:作者簡介(吳潛)吳潛1195—1262) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泛湖次韻》泛湖次韻吳潛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537a39911819371.html