《宮怨/閨怨》 司馬紮

唐代   司馬紮 柳色參差掩畫樓,宫怨闺怨宫怨闺怨曉鶯啼送滿宮愁。司马诗意
年年花落無人見,扎原空逐春泉出禦溝。文翻
分類: 宮怨寫景

作者簡介(司馬紮)

司馬紮,译赏生卒年裏貫均未詳,析和唐宣宗大中(847~858)前後在世。宫怨闺怨宫怨闺怨曾登進士第,司马诗意有詩名,扎原與儲嗣宗友善。文翻著有《司馬先輩集》,译赏《全唐詩》。析和

宮怨/閨怨賞析

  這首詩題為“宮怨”,宫怨闺怨宫怨闺怨卻沒有出現宮女的司马诗意形象,而是扎原運用象征手法,通過宮苑景物和環境氣氛的描寫,烘托、暗示出宮女的愁怨之情。

  頭兩句抓住深宮寂寥、令人厭倦的特點,著眼於“柳色”和“鶯啼”,描繪柳掩畫樓、鶯啼曉日,表現出“深鎖春光一院愁”(劉禹錫《春詞》)的情境。“柳色參差”,用語精煉,不僅寫出宮柳的柔條長短參差,而且表現出它在晨曦中的顏色明暗、深淺不一。“掩畫樓”,則寫出宮柳枝葉繁茂、樹蔭濃密。宮苑中綠蔭畫樓,鶯聲宛囀,本是一派明媚春光。但失去自由、失去愛情的宮女,對此卻別有一種感受。清晨,柳蔭中傳來一聲聲鶯啼,反引起宮女們心中無窮愁緒,整個宮苑充滿了淒涼悲愁的氣氛。暮春柳色掩映畫樓,透露出春愁鎖閉、美人遲暮之感。

  後兩句寫落花,以宮花零落、隨水流逝的景象,宮花非不美,但年年自開自落,無人觀賞,無聲無息地凋零,飄入禦溝隨流水逝去。在宮女看來,自己的命運與這落花又何其相似!“無人見”,寫出宮女被幽禁之苦:“逐春泉”,喻韶光的流逝。前麵著一“空”字,表達了宮女的幽禁生活中白白消磨青春的哀怨之情。正如明代唐汝詢《唐詩解》所說:“因想已容色凋謝而人莫知,正如花之湮滅溝中耳!”

《宮怨/閨怨》司馬紮 拚音讀音參考

gōng yuàn guī yuàn
宮怨/閨怨

liǔ sè cēn cī yǎn huà lóu, xiǎo yīng tí sòng mǎn gōng chóu.
柳色參差掩畫樓,曉鶯啼送滿宮愁。
nián nián huā luò wú rén jiàn, kōng zhú chūn quán chū yù gōu.
年年花落無人見,空逐春泉出禦溝。

網友評論

* 《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宮怨/閨怨》 司馬紮唐代司馬紮柳色參差掩畫樓,曉鶯啼送滿宮愁。年年花落無人見,空逐春泉出禦溝。分類:宮怨寫景作者簡介(司馬紮)司馬紮,生卒年裏貫均未詳,唐宣宗大中847~858)前後在世。曾登進士第 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/537a39911221155.html

诗词类别

《宮怨/閨怨》宮怨/閨怨司馬紮原的诗词

热门名句

热门成语