《用韻酬胡編校》 劉黻

宋代   劉黻 詩成斷肝腑,用韵用韵原文意寄我光焰長。酬胡酬胡
貞女守閒寂,编校编校誌士多悲傷。刘黻
煙雲起寒嶼,翻译風雨喧夕窗。赏析
憂時付酒斚,和诗惜日惟書床。用韵用韵原文意
頤養匪丹汞,酬胡酬胡坤德明黃裳。编校编校
羨君富奇植,刘黻獨榦難為芳。翻译
分類:

《用韻酬胡編校》劉黻 翻譯、赏析賞析和詩意

《用韻酬胡編校》是和诗宋代劉黻創作的一首詩詞。以下是用韵用韵原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩成斷肝腑,
寄我光焰長。
貞女守閒寂,
誌士多悲傷。

煙雲起寒嶼,
風雨喧夕窗。
憂時付酒斚,
惜日惟書床。

頤養匪丹汞,
坤德明黃裳。
羨君富奇植,
獨榦難為芳。

詩詞中的中文譯文為:

詩成了,心肝都斷了,
寄托著我光輝的聲譽長久。
貞潔的女子守著寂靜,
有誌向的士人多感傷。

煙雲升起在寒冷的山島上,
風雨嘈雜著夜晚的窗戶。
憂愁時候傾倒一杯酒,
珍惜光陰隻有書床作伴。

養生不需服用丹藥,
女性的德行在明黃的裳衣中體現。
羨慕你擁有獨特的植物,
但難以為你的美麗增添一抹芬芳。

這首詩通過對不同人生境遇的描繪,表達了作者對於時光流轉、人生百態的思考和感慨。首先,詩詞開篇以寫作詩的過程來形容作者內心的痛苦和付出,表達了創作之艱辛和對作品的深情厚意。接著,詩中提到貞潔的女子守著寂靜,誌向高遠的士人則多感傷,展現了不同人群在靜默中的內心情感和對人生的思考。緊接著,描繪了煙雲升起在寒冷的山島上,風雨嘈雜夜晚的窗戶,以自然景物的描繪烘托出內心的憂愁和孤寂。最後,表達了對於養生與美麗的思考,提倡不依賴於藥物,而是通過內在的德行和品質來體現女性的美麗。同時,羨慕他人擁有獨特之物,但也意識到自身的局限和無法改變現狀。

整首詩以簡潔明了的語言,通過對景物描寫的烘托和對人生境遇的思考,表達了作者對於人生、情感和價值觀的深刻思考,展現了宋代士人的情懷和對人生的洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《用韻酬胡編校》劉黻 拚音讀音參考

yòng yùn chóu hú biān xiào
用韻酬胡編校

shī chéng duàn gān fǔ, jì wǒ guāng yàn zhǎng.
詩成斷肝腑,寄我光焰長。
zhēn nǚ shǒu xián jì, zhì shì duō bēi shāng.
貞女守閒寂,誌士多悲傷。
yān yún qǐ hán yǔ, fēng yǔ xuān xī chuāng.
煙雲起寒嶼,風雨喧夕窗。
yōu shí fù jiǔ jiǎ, xī rì wéi shū chuáng.
憂時付酒斚,惜日惟書床。
yí yǎng fěi dān gǒng, kūn dé míng huáng cháng.
頤養匪丹汞,坤德明黃裳。
xiàn jūn fù qí zhí, dú gàn nán wéi fāng.
羨君富奇植,獨榦難為芳。

網友評論


* 《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《用韻酬胡編校》 劉黻宋代劉黻詩成斷肝腑,寄我光焰長。貞女守閒寂,誌士多悲傷。煙雲起寒嶼,風雨喧夕窗。憂時付酒斚,惜日惟書床。頤養匪丹汞,坤德明黃裳。羨君富奇植,獨榦難為芳。分類:《用韻酬胡編校》劉黻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《用韻酬胡編校》用韻酬胡編校劉黻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/536e39912452427.html