《塞下曲》 高啟

明代   高啟 日落五原塞,塞下赏析蕭條亭堠空。曲塞
漢家討狂虜,下曲籍役滿山東。高启
去年出飛狐,原文意今年出雲中。翻译
得地不足耕,和诗殺人以為功。塞下赏析
登高望衰草,曲塞感歎意何窮。下曲
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,高启江蘇蘇州人,原文意元末明初著名詩人,翻译與楊基、和诗張羽、塞下赏析徐賁被譽為“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《塞下曲》高啟 翻譯、賞析和詩意

《塞下曲》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

日落五原塞,蕭條亭堠空。
漢家討狂虜,籍役滿山東。
去年出飛狐,今年出雲中。
得地不足耕,殺人以為功。
登高望衰草,感歎意何窮。

譯文:
太陽西沉在五原塞,寂寞的亭堠空無一人。
漢族人民去討伐狂妄的敵虜,籍役滿山東。
去年他們出征時是英勇的將領,今年他們奔赴雲中。
然而得到的土地不夠耕種,他們將殺敵作為功績。
他們登上高山望著凋零的草木,感歎著無盡的意義。

詩意和賞析:
《塞下曲》描繪了明代時期塞外邊境的淒涼景象和壯士們的辛苦奮鬥。詩中的五原塞是指中國北方邊陲的軍事要塞,日落時分的淒涼氛圍表達了戰爭和邊境防守的殘酷現實。

詩中提到漢家討狂虜,指的是明代時期漢族人民奮勇討伐北方遊牧民族的敵人,為了保衛國土而付出了巨大的努力和犧牲。籍役滿山東意味著征戰的士兵和戰馬遍布山東地區,展現了戰爭的廣泛影響。

詩人通過表達士兵們的辛勞和犧牲,暗示了國家的困境和人民的苦難。他們為了國家的利益而奮鬥,但得到的土地卻不足以維持生計,將殺敵作為功績。這反映了戰爭對農民的衝擊和社會的不穩定。

詩末的登高望衰草,表達了詩人對戰爭的深切感歎。他站在高處俯瞰著凋零的景象,思考著戰爭的無盡意義和帶來的傷害。整首詩以淒涼的氛圍和悲切的情感揭示了戰爭的殘酷和人民的痛苦,體現了作者對和平的向往和對戰爭的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞下曲》高啟 拚音讀音參考

sāi xià qū
塞下曲

rì luò wǔ yuán sāi, xiāo tiáo tíng hòu kōng.
日落五原塞,蕭條亭堠空。
hàn jiā tǎo kuáng lǔ, jí yì mǎn shān dōng.
漢家討狂虜,籍役滿山東。
qù nián chū fēi hú, jīn nián chū yún zhōng.
去年出飛狐,今年出雲中。
de dì bù zú gēng, shā rén yǐ wéi gōng.
得地不足耕,殺人以為功。
dēng gāo wàng shuāi cǎo, gǎn tàn yì hé qióng.
登高望衰草,感歎意何窮。

網友評論


* 《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞下曲》 高啟明代高啟日落五原塞,蕭條亭堠空。漢家討狂虜,籍役滿山東。去年出飛狐,今年出雲中。得地不足耕,殺人以為功。登高望衰草,感歎意何窮。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/536c39945464682.html

诗词类别

《塞下曲》塞下曲高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语