《無題》 方恬

宋代   方恬 蹇驢昨日雪蒙蒙,无题无题破帽呼舟古渡風。恬翻译
吟得詩成還未吐,原文意要留此景著胸中。赏析
分類:

《無題》方恬 翻譯、和诗賞析和詩意

《無題》

蹇驢昨日雪蒙蒙,无题无题
破帽呼舟古渡風。恬翻译
吟得詩成還未吐,原文意
要留此景著胸中。赏析

中文譯文:
昨日雪花紛紛飄落在蹇驢身上,和诗
破帽隨著古老的无题无题渡船呼嘯而過。
我吟誦完成的恬翻译詩還未能吟詠出口,
卻希望將這美景永遠銘記於心。原文意

詩意和賞析:
這首詩詞《無題》是赏析宋代方恬所作,通過描繪一個雪天的和诗場景,表達了詩人內心的感慨和思考。

詩的第一句描述了驢子身上的雪花紛紛飛舞,蹇驢形容了驢子的困頓和艱難。雪花的紛飛給整個畫麵帶來一種靜謐和淒美的氛圍。

第二句中,破帽呼舟,描繪了一個古老的渡口。破帽飛舞的景象與第一句中雪花飛舞的場景相映成趣,展現了歲月的流轉和時光的變遷。

第三句表達了詩人吟詠詩篇的心境。盡管詩已經完成,但詩人卻還未吟詠出來,這可能暗示了詩人內心的思考和遲疑。這種內斂的情感在雪景的映襯下更加突出。

最後一句中,“要留此景著胸中”,詩人表達了對美景的珍藏和對感動的保留。他希望將這美麗的雪景永遠銘記在心中,表達了對自然美的敬畏和對生命瞬間的珍視。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了一個冬日的雪景,通過對雪景和內心情感的交織,表達了對生命瞬間的珍視和對美的追求。詩人通過細膩的描寫和情感的抒發,使讀者能夠感受到冬天雪景的美麗與詩人內心的獨特感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》方恬 拚音讀音參考

wú tí
無題

jiǎn lǘ zuó rì xuě méng méng, pò mào hū zhōu gǔ dù fēng.
蹇驢昨日雪蒙蒙,破帽呼舟古渡風。
yín dé shī chéng hái wèi tǔ, yào liú cǐ jǐng zhe xiōng zhōng.
吟得詩成還未吐,要留此景著胸中。

網友評論


* 《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 方恬宋代方恬蹇驢昨日雪蒙蒙,破帽呼舟古渡風。吟得詩成還未吐,要留此景著胸中。分類:《無題》方恬 翻譯、賞析和詩意《無題》蹇驢昨日雪蒙蒙,破帽呼舟古渡風。吟得詩成還未吐,要留此景著胸中。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題方恬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/536a39943365159.html