《念奴嬌(月)》 韓駒

宋代   韓駒 海天向晚,念奴奴娇漸霞收餘綺,娇月驹波澄微綠。韩驹和诗
木落山高真個是原文意念月韩,一雨秋容新沐。翻译
喚起嫦娥,赏析撩雲撥霧,念奴奴娇駕此一輪玉。娇月驹
桂華疏淡,韩驹和诗廣寒誰伴幽獨。原文意念月韩
不見弄玉吹簫,翻译尊前空對此,赏析清光堪掬。念奴奴娇
霧鬢風鬟何處問,娇月驹雲雨巫山六六。韩驹和诗
珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。
此情誰會,倚風三弄橫行。
分類: 念奴嬌

《念奴嬌(月)》韓駒 翻譯、賞析和詩意

《念奴嬌(月)》是宋代韓駒創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

海天向晚,漸霞收餘綺,波澄微綠。
海天在黃昏時分漸漸收斂,霞光漸漸消退,波浪清澈微微泛綠。

木落山高真個是,一雨秋容新沐。
樹木凋零,山勢高聳依然真實,一場秋雨洗淨了秋天的容顏。

喚起嫦娥,撩雲撥霧,駕此一輪玉。
喚起了嫦娥,她飄然而來,穿過雲霧,乘坐這一輪明亮的月光。

桂華疏淡,廣寒誰伴幽獨。
月亮的光芒稀薄,廣寒宮中有誰陪伴著幽寂。

不見弄玉吹簫,尊前空對此,清光堪掬。
不再看到弄玉吹奏簫聲,孤獨地對著空無一物,隻有這清澈的月光可供傾聽。

霧鬢風鬟何處問,雲雨巫山六六。
霧色的發髻、風吹亂的發鬢,問它們去了哪裏,雲雨籠罩著巫山。

珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。
月亮如珠寶一般斑斕多彩,銀河清淺明亮,影子在西樓曲線上轉動。

此情誰會,倚風三弄橫行。
這種情愫有誰能理解,靠著風吹奏出三弄的曲調,橫行不可阻擋。

這首詩詞《念奴嬌(月)》以婉約的詞風表達了對月亮的思念之情。詩人通過描繪海天、波瀾、山高、秋雨等自然景物,以及嫦娥、弄玉、廣寒等傳統文化元素,展現了自己對月亮的追思和思念之情。詩中所描述的月亮柔美的光芒、清澈的色彩,以及其中蘊含的孤獨和幽寂,給人一種深情和離愁的感覺。

這首詩詞運用了豐富的意象描寫,通過對自然景物和傳統文化的巧妙運用,表達了詩人內心深處的感受和情感。同時,詩詞中的音韻優美,字句簡練,給人以音樂般的感覺。整首詩詞意境優美,給人以深沉思索和遐想的空間,展現了宋代詞人獨特的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《念奴嬌(月)》韓駒 拚音讀音參考

niàn nú jiāo yuè
念奴嬌(月)

hǎi tiān xiàng wǎn, jiàn xiá shōu yú qǐ, bō chéng wēi lǜ.
海天向晚,漸霞收餘綺,波澄微綠。
mù luò shān gāo zhēn gè shì, yī yǔ qiū róng xīn mù.
木落山高真個是,一雨秋容新沐。
huàn qǐ cháng é, liāo yún bō wù, jià cǐ yī lún yù.
喚起嫦娥,撩雲撥霧,駕此一輪玉。
guì huá shū dàn, guǎng hán shuí bàn yōu dú.
桂華疏淡,廣寒誰伴幽獨。
bú jiàn nòng yù chuī xiāo, zūn qián kōng duì cǐ, qīng guāng kān jū.
不見弄玉吹簫,尊前空對此,清光堪掬。
wù bìn fēng huán hé chǔ wèn, yún yǔ wū shān liù liù.
霧鬢風鬟何處問,雲雨巫山六六。
zhū dòu lán bān, yín hé qīng qiǎn, yǐng zhuǎn xī lóu qū.
珠鬥斕斒,銀河清淺,影轉西樓曲。
cǐ qíng shuí huì, yǐ fēng sān nòng héng xíng.
此情誰會,倚風三弄橫行。

網友評論

* 《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)专题为您介绍:《念奴嬌月)》 韓駒宋代韓駒海天向晚,漸霞收餘綺,波澄微綠。木落山高真個是,一雨秋容新沐。喚起嫦娥,撩雲撥霧,駕此一輪玉。桂華疏淡,廣寒誰伴幽獨。不見弄玉吹簫,尊前空對此,清光堪掬。霧鬢風鬟何處問,雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)原文,《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)翻译,《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)赏析,《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)阅读答案,出自《念奴嬌(月)》韓駒原文、翻譯、賞析和詩意(念奴嬌(月) 韓駒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/535e39908531586.html