《燕趙多佳人》 佚名

兩漢   佚名 燕趙多佳人,燕赵佚名原文意美者顏如玉。多佳
被服羅裳衣,人燕當戶理清曲。赵多
音響一何悲!佳人
弦急知柱促。翻译
馳情整巾帶,赏析沉吟聊躑躅。和诗
思為雙飛燕,燕赵佚名原文意銜泥巢君屋。多佳
分類: 初中文言文詠史傳記敘事

《燕趙多佳人》佚名 翻譯、人燕賞析和詩意

《燕趙多佳人》是赵多一首創作於兩漢時期的詩詞,作者佚名。佳人以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析。赏析

燕趙地區有眾多的美麗女子,她們的容貌美麗如玉。她們身穿華麗的羅裳衣裳,站在門戶之間整理樂曲。樂聲悲壯動人,琴弦急促地擊打著柱子。她們馳情而來,整理頭巾腰帶,沉思著,停滯不前。她們如同一對雙飛的燕子,嘴裏銜著泥巢,築在君主的屋簷上。

這首詩詞以燕趙地區的美麗女子為主題,通過描繪她們的容貌、衣著和行動,展現了她們的高貴和優雅。詩人通過音響與琴弦的描寫,營造出悲壯而動人的氛圍,表達了對燕趙佳人的讚美和敬意。同時,將佳人比作雙飛的燕子,突顯了她們的靈動和自由,以及與君主之間的緊密關係。

這首詩詞通過對美麗女子的描寫,展現了古代人們對女性美的崇拜和讚美之情。同時,通過琴弦和音響的描繪,營造出一種悲壯的氛圍,使詩詞更加生動有力。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對燕趙地區佳人的美好印象和情感,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕趙多佳人》佚名 拚音讀音參考

yān zhào duō jiā rén
燕趙多佳人

yān zhào duō jiā rén, měi zhě yán rú yù.
燕趙多佳人,美者顏如玉。
bèi fú luó shang yī, dàng hù lǐ qīng qū.
被服羅裳衣,當戶理清曲。
yīn xiǎng yī hé bēi!
音響一何悲!
xián jí zhī zhù cù.
弦急知柱促。
chí qíng zhěng jīn dài, chén yín liáo zhí zhú.
馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。
sī wèi shuāng fēi yàn, xián ní cháo jūn wū.
思為雙飛燕,銜泥巢君屋。

網友評論

* 《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕趙多佳人》 佚名兩漢佚名燕趙多佳人,美者顏如玉。被服羅裳衣,當戶理清曲。音響一何悲!弦急知柱促。馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。思為雙飛燕,銜泥巢君屋。分類:初中文言文詠史傳記敘事《燕趙多佳人》佚名 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕趙多佳人》燕趙多佳人佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/535b39911466624.html