《酬微之誇鏡湖》 白居易

唐代   白居易 我嗟身老歲方徂,酬微酬微君更官高興轉孤。夸之夸
軍門郡閣曾閑否,镜湖镜湖禹穴耶溪得到無。白居
酒盞省陪波卷白,易原译赏骰盤思共彩呼盧。文翻
一泓鏡水誰能羨,析和自有胸中萬頃湖。诗意
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),酬微酬微字樂天,夸之夸號香山居士,镜湖镜湖又號醉吟先生,白居祖籍太原,易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。析和是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《酬微之誇鏡湖》白居易 翻譯、賞析和詩意

《酬微之誇鏡湖》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。詩詞內容描述了自己年歲漸長,但與官場和人群漸行漸遠的心境。

詩詞的中文譯文為:

我唏噓自己身體老,歲月正在流逝。
您官位高升,快樂但變得孤寂。
曾經在軍門郡閣度過的時光,現在是否已經變得索然無味?
禹穴、耶溪的美景,有沒有親眼目睹?
我節製喝酒,不再隨波逐流;
隻是思念與您共同擲骰子而已。
這片鏡水,誰又能體會到其中的美妙?
我心中有一片萬頃湖泊。

詩意和賞析:這首詩詞表達了白居易對自身年老和官場環境的感歎和思念之情。他形容自己漸漸老去,卻看到了官位逐漸提升的朋友們逐漸疏遠,感到孤單。曾經在官場中度過的時光現在看來很無趣。他又提到了禹穴和耶溪,這是指兩個景點的美景,不知道還有沒有機會去親身體驗一番。最後他說自己不再沉迷於喝酒,而是思念與朋友們共同分享歡樂的時光。他用“一泓鏡水”來比喻他所思念的情感,表達了自己心中那個廣闊的湖泊,隻有自己心中的世界能夠真正理解。整首詩以自然景物與內心情感相結合,詩意深遠,給人一種憂傷而富於哲理的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬微之誇鏡湖》白居易 拚音讀音參考

chóu wēi zhī kuā jìng hú
酬微之誇鏡湖

wǒ jiē shēn lǎo suì fāng cú, jūn gèng guān gāo xìng zhuǎn gū.
我嗟身老歲方徂,君更官高興轉孤。
jūn mén jùn gé céng xián fǒu,
軍門郡閣曾閑否,
yǔ xué yé xī dé dào wú.
禹穴耶溪得到無。
jiǔ zhǎn shěng péi bō juǎn bái, tóu pán sī gòng cǎi hū lú.
酒盞省陪波卷白,骰盤思共彩呼盧。
yī hóng jìng shuǐ shuí néng xiàn, zì yǒu xiōng zhōng wàn qǐng hú.
一泓鏡水誰能羨,自有胸中萬頃湖。

網友評論

* 《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬微之誇鏡湖》 白居易唐代白居易我嗟身老歲方徂,君更官高興轉孤。軍門郡閣曾閑否,禹穴耶溪得到無。酒盞省陪波卷白,骰盤思共彩呼盧。一泓鏡水誰能羨,自有胸中萬頃湖。分類:作者簡介(白居易)白居易772年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬微之誇鏡湖》酬微之誇鏡湖白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/535a39915978294.html