《江行得水仙花》 袁說友

宋代   袁說友 徹底清姿秀可餐,江行江行柔枝不怯膽瓶寒。得水得水
三星細滴黃金盞,仙花仙花析和六出分成白玉盤。袁说友原译赏
是文翻物合陪仙子供,何人遣傍客舟看。诗意
山礬似俗梅偏瘦,江行江行別與詩人較二難。得水得水
分類:

《江行得水仙花》袁說友 翻譯、仙花仙花析和賞析和詩意

《江行得水仙花》是袁说友原译赏宋代袁說友所作的一首詩詞。以下是文翻它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江行得水仙花,诗意徹底清姿秀可餐,江行江行
柔枝不怯膽瓶寒。得水得水
三星細滴黃金盞,仙花仙花析和六出分成白玉盤。
是物合陪仙子供,何人遣傍客舟看。
山礬似俗梅偏瘦,別與詩人較二難。

詩意:
這首詩描繪了一幅江上漂流的景象,其中水仙花是主要的意象。詩人通過描寫水仙花的美麗和柔嫩,表達了對自然之美的讚歎和對生命之脆弱的觸動。詩中還涉及到了金盞和玉盤的形容,展示了水仙花的色彩和光澤之美。最後詩人以山礬和梅花的對比,表達了對水仙花與傳統美的獨特之處,並以此與其他詩人的作品進行了比較。

賞析:
這首詩詞以水仙花為主題,通過生動的描寫和比喻手法展現了它的美麗。詩人以“徹底清姿秀可餐”形容水仙花的外貌,使讀者能夠感受到它的嬌豔和清麗。接著,詩人運用“柔枝不怯膽瓶寒”的比喻,表達了水仙花即使在寒冷的花瓶中也能保持嬌嫩的特點,給人以一種柔弱而堅韌的印象。

詩中提到的“三星細滴黃金盞,六出分成白玉盤”,通過形容水仙花的花瓣,展示了它的色彩和質地之美。這種形象的描繪讓讀者仿佛能夠看到水仙花在陽光下閃爍著金黃的光芒,散發著純潔的氣息。

詩的後半部分,詩人表達了水仙花的珍貴和高貴。他將水仙花與仙子相比,將它的美麗與純潔與仙子的儀態相提並論,以此凸顯了水仙花的特殊地位。最後兩句“山礬似俗梅偏瘦,別與詩人較二難”,詩人通過將水仙花與山礬(指一種花朵)和梅花進行對比,表達了水仙花在傳統美中的獨特之處,以及與其他花卉相比的獨特性。這種對比不僅凸顯了水仙花的美麗,也凸顯了詩人對於個性化表達的追求。

總的來說,這首詩詞通過生動的描寫和富有比喻的語言,展現了水仙花的美麗和獨特之處。它讓讀者在欣賞水仙花的同時,也反思自然界中的美和個性的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江行得水仙花》袁說友 拚音讀音參考

jiāng xíng dé shuǐ xiān huā
江行得水仙花

chè dǐ qīng zī xiù kě cān, róu zhī bù qiè dǎn píng hán.
徹底清姿秀可餐,柔枝不怯膽瓶寒。
sān xīng xì dī huáng jīn zhǎn, liù chū fēn chéng bái yù pán.
三星細滴黃金盞,六出分成白玉盤。
shì wù hé péi xiān zǐ gōng, hé rén qiǎn bàng kè zhōu kàn.
是物合陪仙子供,何人遣傍客舟看。
shān fán shì sú méi piān shòu, bié yǔ shī rén jiào èr nán.
山礬似俗梅偏瘦,別與詩人較二難。

網友評論


* 《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江行得水仙花》 袁說友宋代袁說友徹底清姿秀可餐,柔枝不怯膽瓶寒。三星細滴黃金盞,六出分成白玉盤。是物合陪仙子供,何人遣傍客舟看。山礬似俗梅偏瘦,別與詩人較二難。分類:《江行得水仙花》袁說友 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江行得水仙花》江行得水仙花袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/534d39915511583.html