《西》 徐夤

唐代   徐夤 密雲郊外已回秋,西西徐夤日下崦嵫景懶收。原文意
秦帝城高堅似鐵,翻译李斯書上曲如鉤。赏析
寧惟東嶽淩天秀,和诗更有長庚瞰曙流。西西徐夤
見說山傍偏出將,原文意犬戎降盡複何愁。翻译
分類:

作者簡介(徐夤)

徐夤頭像

徐夤:字昭夢,赏析福建莆田人。和诗登乾寧進士第,西西徐夤授秘書省正字。原文意依王審知,翻译禮待簡略,赏析遂拂衣去,和诗歸隱延壽溪(現留於綬溪公園,係莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

《西》徐夤 翻譯、賞析和詩意

《西》是一首唐代詩歌,作者是徐夤。這首詩描繪了秋天歸來的景象,以及一些曆史事件和自然景觀。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
夏天過去,西山郊外已經開始有了秋天的跡象,
陽光斜照在險峻的崦嵫山上,景色變得懶散。
秦朝的帝王宮殿高大堅固,就像鐵一樣,
史書中李斯的文字曲折,像一個鉤子一樣。

除了西山之外,還有東嶽山高聳入雲,
還有長庚星在天亮前的流動。
據說山上有一位傑出的將領,
犬戎族已經被擊敗,再也沒有什麽可擔心的了。

詩意:
這首詩以秋天的景色為背景,展示了作者徐夤對曆史事件和自然景觀的觀察和思考。詩中秦朝帝王的莊嚴和李斯的文字描寫都象征著曆史的堅固和曲折。作者通過描繪西山和東嶽山的壯麗景色,展示了大自然的美麗和不可抗拒的力量。最後,描繪了山上一位出色的將領的形象,以及對和平和安寧的向往。

賞析:
這首詩運用了細膩的描繪和比喻,展現了秋天的景象和曆史事件的重要性。作者通過對自然景觀的描繪,以及對曆史人物和事件的引用,以表達對和平和安定的向往,以及對大自然力量的讚美。整首詩把曆史和自然融合在一起,通過細膩的描寫和意象的運用,給人以美的享受和對人生意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西》徐夤 拚音讀音參考


西

mì yún jiāo wài yǐ huí qiū, rì xià yān zī jǐng lǎn shōu.
密雲郊外已回秋,日下崦嵫景懶收。
qín dì chéng gāo jiān shì tiě,
秦帝城高堅似鐵,
lǐ sī shū shàng qū rú gōu.
李斯書上曲如鉤。
níng wéi dōng yuè líng tiān xiù, gèng yǒu cháng gēng kàn shǔ liú.
寧惟東嶽淩天秀,更有長庚瞰曙流。
jiàn shuō shān bàng piān chū jiāng, quǎn róng jiàng jǐn fù hé chóu.
見說山傍偏出將,犬戎降盡複何愁。

網友評論

* 《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西》 徐夤唐代徐夤密雲郊外已回秋,日下崦嵫景懶收。秦帝城高堅似鐵,李斯書上曲如鉤。寧惟東嶽淩天秀,更有長庚瞰曙流。見說山傍偏出將,犬戎降盡複何愁。分類:作者簡介(徐夤)徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西》西徐夤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/534d39910355572.html