《失題》 蘇軾

宋代   蘇軾 獨鶴南飛送好音,失题失题苏轼赏析山中橋梓共成陰。原文意
深衣傴僂如初命,翻译卮酒從容向晚斟。和诗
城裏誰家開壽域,失题失题苏轼赏析堂東多士作儒林。原文意
清霜未落黃花在,翻译笑折高枝繞鬢簪。和诗
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),失题失题苏轼赏析北宋文學家、原文意書畫家、翻译美食家。和诗字子瞻,失题失题苏轼赏析號東坡居士。原文意漢族,翻译四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《失題》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《失題》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞描寫了一個人在山中觀賞景色、品味人生的情景。

下麵是這首詩詞的中文譯文:

獨鶴南飛送好音,
孤獨的鶴南飛傳來美妙的鳴叫聲,
山中橋梓共成陰。
山中的橋梓濃密地交織成一片陰影。
深衣傴僂如初命,
身穿深色衣袍,佝僂著身子如同初生般,
卮酒從容向晚斟。
端起酒杯,從容地斟滿,迎接傍晚的時光。
城裏誰家開壽域,
城裏有哪家人家舉行壽宴,
堂東多士作儒林。
堂上的東側聚集著許多學士,成為了儒者的團體。
清霜未落黃花在,
清晨的霜還未融化,黃色的花朵依然盛開,
笑折高枝繞鬢簪。
微笑著摘下高高的枝葉,繞在鬢發上。

這首詩詞以自然景色和人物形象為背景,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩中的獨鶴南飛和山中的橋梓形成了對比,獨鶴的孤獨和高飛象征著詩人的自由精神,而橋梓的陰影則暗示著世俗的束縛和壓抑。詩人自比深衣傴僂,表達了對自身命運的感慨,但他依然從容地品味生活,坦然麵對晚年的時光。

接下來,詩人描述了城中舉行壽宴的場景,堂東的學士們聚集在一起,形成了士人的群體。這一描寫展現了社會的繁華和文化的榮耀,也呼應了詩人孤獨自處的形象。

最後兩句表達了詩人對生活的樂觀態度。盡管清霜未落,黃花仍然盛開,詩人摘下高枝繞在鬢發上,象征著他對人生的笑對和自在。這裏的花朵和笑意都是對生命的美好的肯定,也傳遞了詩人積極向上的心態。

總的來說,這首詩詞通過自然景色和人物形象的描寫,表達了詩人對自由、人生和樂觀態度的思考和感慨。它既抒發了對世俗束縛的不滿,又倡導了積極向上的生活態度,展現了蘇軾獨特的情感和人生觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《失題》蘇軾 拚音讀音參考

shī tí
失題

dú hè nán fēi sòng hǎo yīn, shān zhōng qiáo zǐ gòng chéng yīn.
獨鶴南飛送好音,山中橋梓共成陰。
shēn yī yǔ lǚ rú chū mìng, zhī jiǔ cóng róng xiàng wǎn zhēn.
深衣傴僂如初命,卮酒從容向晚斟。
chéng lǐ shuí jiā kāi shòu yù, táng dōng duō shì zuò rú lín.
城裏誰家開壽域,堂東多士作儒林。
qīng shuāng wèi luò huáng huā zài, xiào zhé gāo zhī rào bìn zān.
清霜未落黃花在,笑折高枝繞鬢簪。

網友評論


* 《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《失題》 蘇軾宋代蘇軾獨鶴南飛送好音,山中橋梓共成陰。深衣傴僂如初命,卮酒從容向晚斟。城裏誰家開壽域,堂東多士作儒林。清霜未落黃花在,笑折高枝繞鬢簪。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《失題》失題蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/533e39944784523.html