《過吳興城》 衛宗武

宋代   衛宗武 兩溪浮玉浸晴空,过吴过吴萬井樓台一葦通。兴城兴城析和
舟過恍如蓬島客,卫宗武原文翻人行疑在廣寒宮。译赏
青山迎送猶佳友,诗意綠鬢往來成老翁。过吴过吴
遐想坡仙莘老輩,兴城兴城析和邇來那複有遺風。卫宗武原文翻
分類:

《過吳興城》衛宗武 翻譯、译赏賞析和詩意

《過吳興城》是诗意宋代衛宗武創作的一首詩詞。以下是过吴过吴詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兩溪浮玉浸晴空,兴城兴城析和
萬井樓台一葦通。卫宗武原文翻
舟過恍如蓬島客,译赏
人行疑在廣寒宮。诗意
青山迎送猶佳友,
綠鬢往來成老翁。
遐想坡仙莘老輩,
邇來那複有遺風。

詩意:
這首詩詞描繪了作者遊曆吳興城(今浙江嘉興市)時的景象和感受。詩中通過對自然景色和人文建築的描寫,表達了作者對吳興城的讚美和思考。同時,詩中也流露出對曆史文化的思念和對人生變遷的感慨。

賞析:
詩的開篇寫道,“兩溪浮玉浸晴空”,形容溪水清澈,如同漂浮的玉石點綴在晴朗的天空之中。接著,“萬井樓台一葦通”,描述城中樓台林立,仿佛隻需一根葦子就能穿梭其中。這樣的描繪給人一種宏偉壯麗、通達自如的感覺。

接下來的兩句,“舟過恍如蓬島客,人行疑在廣寒宮”,通過對作者乘舟遊覽的描寫,使人感覺自己像是置身於仙島之上,猶如仙客一般。同時,行人走在城中街道上,仿佛置身於神話中的廣寒宮,給人以超脫塵俗的感受。

繼而,“青山迎送猶佳友,綠鬢往來成老翁”,表達了作者對吳興城山水秀麗景色的喜愛,將其比作親密的朋友。而自己的綠鬢在往來中漸漸變為白發,也暗示了時光的流逝和人事的更迭。最後兩句,“遐想坡仙莘老輩,邇來那複有遺風”,表達了作者對過去的仙人和文化的懷念,同時也對現實中是否還有類似的風範感到疑惑。

整首詩詞通過對自然景色、人文建築和個人感受的描寫,展現了作者對吳興城的美好印象和對曆史文化的思考。它以簡潔而優美的詞句,將作者的情感與思緒融入其中,給人留下了豐富的想象空間,使讀者在閱讀中領略到了吳興城的獨特魅力和文化底蘊。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過吳興城》衛宗武 拚音讀音參考

guò wú xīng chéng
過吳興城

liǎng xī fú yù jìn qíng kōng, wàn jǐng lóu tái yī wěi tōng.
兩溪浮玉浸晴空,萬井樓台一葦通。
zhōu guò huǎng rú péng dǎo kè, rén xíng yí zài guǎng hán gōng.
舟過恍如蓬島客,人行疑在廣寒宮。
qīng shān yíng sòng yóu jiā yǒu, lǜ bìn wǎng lái chéng lǎo wēng.
青山迎送猶佳友,綠鬢往來成老翁。
xiá xiǎng pō xiān shēn lǎo bèi, ěr lái nà fù yǒu yí fēng.
遐想坡仙莘老輩,邇來那複有遺風。

網友評論


* 《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過吳興城》 衛宗武宋代衛宗武兩溪浮玉浸晴空,萬井樓台一葦通。舟過恍如蓬島客,人行疑在廣寒宮。青山迎送猶佳友,綠鬢往來成老翁。遐想坡仙莘老輩,邇來那複有遺風。分類:《過吳興城》衛宗武 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過吳興城》過吳興城衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/533e39912443267.html