《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》 張栻

宋代   張栻 孤芳未分落人間,正月之次仲秉作诗张栻故向東風小作難。强半
眼底莫容蜂蝶亂,梅犹好留明月趁春寒。未开
分類:

作者簡介(張栻)

張栻頭像

張栻是黄仲和诗南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,秉作半梅湖湘學派集大成者。诗嘲赏析與朱熹、韵正月强犹未原文意呂祖謙齊名,开黄時稱“東南三賢”。嘲之次韵官至右文殿修撰。翻译著有《南軒集》。正月之次仲秉作诗张栻

《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》張栻 翻譯、强半賞析和詩意

《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》是梅犹宋代張栻創作的詩詞。以下是未开詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
孤芳還未在人間綻放,隻因向著微風小心謹慎。
眼中不容紛亂的蜂蝶,寧願留住明亮的月光來抵禦春寒。

詩意:
這首詩描述了正月中強勁的寒風下,半開的梅花孤零零地矗立在世間,它們還沒有完全綻放。梅花害怕風的吹拂,所以隻在微風吹拂時輕輕搖曳。詩人把眼中不容紛亂的蜂蝶比作一種喧鬧和混亂的事物,而明亮的月光則象征安寧和寂靜。詩人寧願選擇明亮的月光來渡過寒冷的春天,而不是容忍蜂蝶的紛亂。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了梅花的孤獨和堅強。正月寒風凜冽,梅花雖然已經開放了一部分,但仍然未能完全綻放。詩人將梅花比作孤獨的存在,它們在寒冷的環境中艱難生長,卻仍然保持著自己的美麗和堅韌。梅花隻在微風吹拂時輕輕搖曳,顯示出它們對環境的敏感和對生命的珍視。

詩人通過對比蜂蝶和明月,進一步突出了梅花的特質。蜂蝶象征著喧鬧和混亂,而明亮的月光則象征寧靜和清淨。詩人選擇留住明月,表達了對寧靜和安寧的渴望,而不容納蜂蝶的喧囂。這種選擇也體現了詩人對純粹和高貴品質的追求。

整首詩通過簡潔的語言和對比的手法,展示了梅花的堅強和純淨之美,以及詩人對寧靜和安寧的向往。同時,詩中透露出作者對生活中喧囂和紛亂的拒絕,追求內心深處的寧靜和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》張栻 拚音讀音參考

zhēng yuè qiáng bàn méi yóu wèi kāi huáng zhòng bǐng zuò shī cháo zhī cì yùn
正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻

gū fāng wèi fēn luò rén jiān, gù xiàng dōng fēng xiǎo zuò nán.
孤芳未分落人間,故向東風小作難。
yǎn dǐ mò róng fēng dié luàn, hǎo liú míng yuè chèn chūn hán.
眼底莫容蜂蝶亂,好留明月趁春寒。

網友評論


* 《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》 張栻宋代張栻孤芳未分落人間,故向東風小作難。眼底莫容蜂蝶亂,好留明月趁春寒。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻》正月強半梅猶未開黃仲秉作詩嘲之次韻張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/533b39940668689.html