《題桃源》 李宏皋

唐代   李宏皋 山翠參差水渺茫,题桃桃源秦人昔在楚封疆。源题译赏
當時避世乾坤窄,李宏此地安家日月長。皋原
草色幾經壇杏老。文翻
岩花猶帶澗桃香。析和
他年倘遂平生誌,诗意來著霞衣侍玉皇。题桃桃源
分類:

作者簡介(李宏皋)

李宏皋,源题译赏正確的李宏名字應該是李弘臬(見《複溪州銅柱記》銘文)( ? - 951),五代十國時南楚國官員、皋原學士,文翻官至尚書左仆射,析和禦史大夫,诗意上柱國。题桃桃源李弘臬係長沙人。南楚王馬殷當國時,為營道令,遷都統掌書記。後為南楚文昭王馬希範所置天策府十八學士之一,授尚書左仆射兼禦史大夫,上柱國。

《題桃源》李宏皋 翻譯、賞析和詩意

詩詞《題桃源》的中文譯文為:

山峰參差錯落,水麵遼闊無邊。秦朝的人們曾在楚國的疆域定居。當時,他們避開了世間的紛擾,生活在這狹小的天地中。在此地安家定居,日月經年流長。草木的顏色已多次轉換,壇杏也已經老去。岩石上的花依然帶有澗水中桃花的芬芳。如果某年某日實現了一生的願望,來到這裏穿上仙袍,侍奉玉皇。

此詩描繪了一片桃花源般的山水環境,以及秦代人們追求安逸、避世的心態。詩人通過交織山水景色和人文情感,表達了對桃源樂土的向往和追求,同時也傳達了一種希望能夠跨越時空,達到仙境般高尚境地的意願。

這首詩詞以寫景的手法展示了壯麗的山水場景,峰巒起伏,水波浩渺,在人與自然的對比中表達了對桃源般寧靜和自由的向往。詩中也包含了秦人在楚地安家落戶的情節,借以表達對這樣一個理想生活場所的向往和祝願。最後兩句則表達了詩人對達到仙境般高尚境地的願望,展示了對美好事物的崇敬和追求。整首詩情感平和、意境深遠,以簡潔的語言表達出對桃源世界的渴望和對理想生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題桃源》李宏皋 拚音讀音參考

tí táo yuán
題桃源

shān cuì cēn cī shuǐ miǎo máng, qín rén xī zài chǔ fēng jiāng.
山翠參差水渺茫,秦人昔在楚封疆。
dāng shí bì shì qián kūn zhǎi,
當時避世乾坤窄,
cǐ dì ān jiā rì yuè zhǎng.
此地安家日月長。
cǎo sè jǐ jīng tán xìng lǎo.
草色幾經壇杏老。
yán huā yóu dài jiàn táo xiāng.
岩花猶帶澗桃香。
tā nián tǎng suì píng shēng zhì, lái zhe xiá yī shì yù huáng.
他年倘遂平生誌,來著霞衣侍玉皇。

網友評論

* 《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題桃源》 李宏皋唐代李宏皋山翠參差水渺茫,秦人昔在楚封疆。當時避世乾坤窄,此地安家日月長。草色幾經壇杏老。岩花猶帶澗桃香。他年倘遂平生誌,來著霞衣侍玉皇。分類:作者簡介(李宏皋)李宏皋,正確的名字應 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/533b39908455363.html

诗词类别

《題桃源》題桃源李宏皋原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语