《別魯頌》 李白

唐代   李白 誰道泰山高,别鲁下卻魯連節。颂别赏析
誰雲秦軍眾,鲁颂李白摧卻魯連舌。原文意
獨立天地間,翻译清風灑蘭雪。和诗
夫子還倜儻,别鲁攻文繼前烈。颂别赏析
錯落石上鬆,鲁颂李白無為秋霜折。原文意
贈言鏤寶刀,翻译千歲庶不滅。和诗
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),别鲁字太白,颂别赏析號青蓮居士,鲁颂李白唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《別魯頌》李白 翻譯、賞析和詩意

《別魯頌》中文譯文:誰能說泰山高,下麵是卻固守著魯邦的城牆。
誰敢稱秦軍眾,卻能征戰到魯邦的城池。
我獨立於天地之間,清風灑在蘭花上堆積成雪。
夫子回來,仍然英勇傲然,繼續攻打敵人,延續前輩英烈的事跡。
錯落在石頭上的鬆樹,沒有被秋霜所摧折。
贈言刻在寶刀上,千秋歲月將不會熄滅。

詩意和賞析:《別魯頌》這首詩是李白在表達對魯邦的讚美和對英勇的人們的敬意。詩的前兩句以反問的形式表達了泰山的高大和魯邦的堅固,體現了魯國的堅定和戰鬥的精神。接著,詩人以獨立於天地之間的姿態,描述了清風灑在蘭花上的美景,表達了魯國人民充滿力量和勇氣的狀態。夫子回來後,能攻文繼前烈,體現了他們在盡忠職守上的堅持和信念。最後,詩人運用鬆樹和寶刀的形象,寄托了對魯國曆史的長久和文化的傳承的期望。

這首詩讚美了魯國的堅韌不拔和英勇,展現了李白對魯國的敬佩之情。通過具體的形象描寫和反問句的運用,使詩意深沉而充滿力量。整首詩結構緊湊,用語簡練,充滿了濃厚的豪情壯誌,展示出了李白的詩歌才華和對自由獨立的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《別魯頌》李白 拚音讀音參考

bié lǔ sòng
別魯頌

shuí dào tài shān gāo, xià què lǔ lián jié.
誰道泰山高,下卻魯連節。
shuí yún qín jūn zhòng, cuī què lǔ lián shé.
誰雲秦軍眾,摧卻魯連舌。
dú lì tiān dì jiān, qīng fēng sǎ lán xuě.
獨立天地間,清風灑蘭雪。
fū zǐ hái tì tǎng, gōng wén jì qián liè.
夫子還倜儻,攻文繼前烈。
cuò luò shí shàng sōng, wú wéi qiū shuāng zhé.
錯落石上鬆,無為秋霜折。
zèng yán lòu bǎo dāo, qiān suì shù bù miè.
贈言鏤寶刀,千歲庶不滅。

網友評論

* 《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別魯頌》 李白唐代李白誰道泰山高,下卻魯連節。誰雲秦軍眾,摧卻魯連舌。獨立天地間,清風灑蘭雪。夫子還倜儻,攻文繼前烈。錯落石上鬆,無為秋霜折。贈言鏤寶刀,千歲庶不滅。分類:作者簡介(李白)李白701 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別魯頌》別魯頌李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/532e39916364341.html