《春日》 利登

宋代   利登 幽偏無一事,春日春日終日白長哦。利登
課仆鋤荒圃,原文意邀人補斷蓑。翻译
為貧沽酒少,赏析因病著衣多。和诗
昨夜岡頭雨,春日春日春風生綠波。利登
分類:

作者簡介(利登)

利登(生卒年不詳)字履道,原文意號碧澗,翻译南城(今屬江西)人,赏析一說金川(今屬四川)人。和诗

《春日》利登 翻譯、春日春日賞析和詩意

《春日》是利登宋代詩人利登創作的一首詩詞。下麵是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幽偏無一事,終日白長哦。
課仆鋤荒圃,邀人補斷蓑。
為貧沽酒少,因病著衣多。
昨夜岡頭雨,春風生綠波。

詩意:
這首詩詞描繪了一個安靜而隱蔽的春日景象。詩人利登在幽靜的地方度過整天,無所事事,隻是白天長籲短歎。他指派傭人去鋤荒地,同時邀請朋友來幫助修補破損的蓑衣。因為貧窮,他隻能少量購買酒,而由於疾病,他卻需要多穿衣物。在前一晚,山頭上下了一場春雨,春風吹拂之下,大地生出了綠色的波浪。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了詩人的生活境遇和內心情感。詩人所處的環境幽靜而偏僻,似乎與世隔絕,白天無所事事,長籲短歎,表達了他內心的孤獨和無聊。詩中的傭人鋤荒圃,邀請朋友來修補蓑衣,映襯出詩人的貧窮和樸素的生活。他隻能購買少量的酒,而由於疾病,他需要更多的衣物來保暖,這反映了他的身體狀況和物質困境。然而,最後兩句描繪了春雨和春風給大地帶來的生機和活力,給整首詩詞帶來一絲明亮和希望的氣息。

整首詩詞通過簡單的描寫展示了詩人的生活狀態和內心感受,表達了對自然的感悟和對生活的思考。盡管詩人的生活貧困而平凡,但他通過對自然景物的觀察,表達了對生活的熱愛和對美好的追求。這種對自然的敏感和對生活的熱情,使這首詩詞在平淡中透露出深沉和真摯的情感,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日》利登 拚音讀音參考

chūn rì
春日

yōu piān wú yī shì, zhōng rì bái zhǎng ó.
幽偏無一事,終日白長哦。
kè pū chú huāng pǔ, yāo rén bǔ duàn suō.
課仆鋤荒圃,邀人補斷蓑。
wèi pín gū jiǔ shǎo, yīn bìng zhuó yī duō.
為貧沽酒少,因病著衣多。
zuó yè gāng tóu yǔ, chūn fēng shēng lǜ bō.
昨夜岡頭雨,春風生綠波。

網友評論


* 《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日》 利登宋代利登幽偏無一事,終日白長哦。課仆鋤荒圃,邀人補斷蓑。為貧沽酒少,因病著衣多。昨夜岡頭雨,春風生綠波。分類:作者簡介(利登)利登生卒年不詳)字履道,號碧澗,南城今屬江西)人,一說金川今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日》春日利登原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/532c39946179921.html

诗词类别

《春日》春日利登原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语