《四和香》 朱彝尊

清代   朱彝尊 小小春情先漏泄,和香和香愛綰同心結。朱彝尊原
喚作莫愁愁不絕,文翻須未是译赏彝尊,愁時節。析和小小先漏泄朱
才學避人簾半揭,诗意也解秋波瞥。春情
篆縷難燒心字滅,和香和香且拜了,朱彝尊原初三月。文翻
分類: 四和香

作者簡介(朱彝尊)

朱彝尊頭像

朱彝尊(1629~1709),译赏彝尊清代詩人、析和小小先漏泄朱詞人、诗意學者、春情藏書家。和香和香字錫鬯,號竹垞,又號驅芳,晚號小長蘆釣魚師,又號金風亭長。漢族,秀水(今浙江嘉興市)人。康熙十八年(1679)舉博學鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書房。曾參加纂修《明史》。博通經史,詩與王士禎稱南北兩大宗。作詞風格清麗,為浙西詞派的創始者,與陳維崧並稱朱陳。精於金石文史,購藏古籍圖書不遺餘力,為清初著名藏書家之一。

《四和香》朱彝尊 翻譯、賞析和詩意

《四和香·小小春情先漏泄》是清代朱彝尊所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
微小的春情先泄漏,
愛意纏綿,心心相印。
喚作莫愁愁不斷,
必定是愁的季節。
才學藏起人前,窗簾半掩,
也懂得投來秋波一瞥。
纏繞難燒的心之字已熄滅,
我恭敬地跪拜,在初三月。

詩意:
這首詩詞表達了春天中微小的情愫早早地泄露出來,兩個相愛的人的心意交織在一起。詩人稱這種情愫為“莫愁”,因為它並不是無盡的憂愁,而是一種屬於春天的特定情感。詩人才學出眾,為了避免引人注意,他將自己的窗簾半掩著,但是他依然能夠投以秋波,給心上人傳達愛意。然而,這種情感糾纏著,像是難以燃燒的心之字一樣已經熄滅了。最後,詩人恭敬地跪拜,這是在初三這個月份。

賞析:
這首詩詞以簡潔而流暢的語言表達了一種微妙的情愫,展現了作者對春天情感的獨特感受。詩人通過使用意象和比喻,將自己的感受傳達給讀者。他巧妙地運用了“莫愁”一詞,將情愫與憂愁區分開來,強調了這種情感的特殊性質。同時,詩人也展現了自己的智慧和機智,他懂得如何在才學和舉止上保持適度的含蓄,以示尊重和謙遜。最後,詩人的跪拜表達了他對情感的敬重和虔誠。整首詩詞以簡明扼要的方式表達了詩人的情感和思考,給讀者留下了一種微妙而深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四和香》朱彝尊 拚音讀音參考

sì hé xiāng
四和香

xiǎo xiǎo chūn qíng xiān lòu xiè, ài wǎn tóng xīn jié.
小小春情先漏泄,愛綰同心結。
huàn zuò mò chóu chóu bù jué, xū wèi shì, chóu shí jié.
喚作莫愁愁不絕,須未是,愁時節。
cái xué bì rén lián bàn jiē, yě jiě qiū bō piē.
才學避人簾半揭,也解秋波瞥。
zhuàn lǚ nán shāo xīn zì miè, qiě bài le, chū sān yuè.
篆縷難燒心字滅,且拜了,初三月。

網友評論


* 《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)专题为您介绍:《四和香》 朱彝尊清代朱彝尊小小春情先漏泄,愛綰同心結。喚作莫愁愁不絕,須未是,愁時節。才學避人簾半揭,也解秋波瞥。篆縷難燒心字滅,且拜了,初三月。分類:四和香作者簡介(朱彝尊)朱彝尊(1629~17 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)原文,《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)翻译,《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)赏析,《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)阅读答案,出自《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析和詩意(四和香·小小春情先漏泄 朱彝尊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/532b39938392352.html

诗词类别

《四和香》朱彝尊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语