《丁巳調選》 陳宓

宋代   陳宓 人生四十方強仕,丁巳调选丁巳调选一調十年能幾回。陈宓
蟬冕未加頭蚤累,原文意詩成水上見風行。翻译
筆端萬類因陵暴,赏析世態浮雲任變更。和诗
且盡花前一樽酒,丁巳调选丁巳调选何須身後五言聲。陈宓
分類:

《丁巳調選》陳宓 翻譯、原文意賞析和詩意

《丁巳調選》是翻译宋代詩人陳宓的作品。詩中描繪了人生四十歲時在官場的赏析奮鬥和變遷,以及對詩歌創作的和诗感慨和思考。

詩意:

這首詩以四十歲的丁巳调选丁巳调选人生為背景,表達了作者對於人生和世事的陈宓深刻思考和感慨。人們到了四十歲,原文意正值壯年,應該在職業上有所成就和權力地位,然而現實往往並非如此。作者強調了在官場中的辛苦奮鬥,以及一調十年的努力所換來的回報寥寥。他用蟬冕未加頭蚤累這一形象描繪自己還沒有得到官位,卻已經感到疲憊不堪。詩歌創作也是如此,雖然苦心經營,但成果卻像水上的風,來去無跡。

作者通過詩中的比喻和意象,表達了對於社會現象的觀察和對人生的思考。他指出,世間萬象在人們的筆端下被描繪出來,而這些描繪往往因為各種原因而失真或誇張。社會的變遷和人們的世態炎涼就像浮雲一樣,變化無常,難以捉摸。

在最後兩句中,作者表達了對於享樂和名聲的淡泊態度。他提倡在花開時盡情享受一樽酒,而不必追求身後的五言聲,意味著不必追求後人的讚美和記憶,而是要在當下珍惜和享受人生的美好。

賞析:

《丁巳調選》以簡潔明了的語言表達了作者對於人生和社會的獨特見解。通過對四十歲人生的描寫,作者展示了自己對於成就與失意的思考,以及對於時代和社會變遷的觀察。詩中使用了生動的比喻和意象,使得抽象的觀念更加形象化,增強了詩歌的表現力。

詩中以官場和詩歌創作為主線,通過對兩者的對比和聯係,表達了作者對於現實社會和人生的思考。他對於功利主義和世俗名利的淡泊態度,以及對於藝術追求和享樂的倡導,體現了一種超脫世俗的情懷。

整首詩以簡短的篇幅展現了深邃的思考,通過對於個人經曆和社會現象的描摹,引發讀者對於人生、成就和追求的思考。它既是對於當時社會現象的批判,也是對於人生意義的思索,具有一定的啟示和警示作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《丁巳調選》陳宓 拚音讀音參考

dīng sì diào xuǎn
丁巳調選

rén shēng sì shí fāng qiáng shì, yī diào shí nián néng jǐ huí.
人生四十方強仕,一調十年能幾回。
chán miǎn wèi jiā tóu zǎo lèi, shī chéng shuǐ shàng jiàn fēng xíng.
蟬冕未加頭蚤累,詩成水上見風行。
bǐ duān wàn lèi yīn líng bào, shì tài fú yún rèn biàn gēng.
筆端萬類因陵暴,世態浮雲任變更。
qiě jǐn huā qián yī zūn jiǔ, hé xū shēn hòu wǔ yán shēng.
且盡花前一樽酒,何須身後五言聲。

網友評論


* 《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《丁巳調選》 陳宓宋代陳宓人生四十方強仕,一調十年能幾回。蟬冕未加頭蚤累,詩成水上見風行。筆端萬類因陵暴,世態浮雲任變更。且盡花前一樽酒,何須身後五言聲。分類:《丁巳調選》陳宓 翻譯、賞析和詩意《丁巳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《丁巳調選》丁巳調選陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/531d39913271236.html