《浪淘沙》 李萊老

宋代   李萊老 榆火換新煙。浪淘莱老莱老
翠柳朱簷。沙李赏析
東風吹得落花顛。原文意浪榆火烟李
簾影翠梭懸繡帶,翻译人倚秋千。和诗换新

猶憶十年前。淘沙
西子湖邊。浪淘莱老莱老
斜陽吹入畫樓船。沙李赏析
歸醉夜堂歌舞月,原文意浪榆火烟李拚卻春眠。翻译
分類: 浪淘沙

《浪淘沙》李萊老 翻譯、和诗换新賞析和詩意

《浪淘沙·榆火換新煙》是淘沙一首宋代的詩詞,作者是浪淘莱老莱老李萊老。下麵是沙李赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
榆火換新煙,原文意浪榆火烟李翠柳朱簷。
東風吹得落花顛。簾影翠梭懸繡帶,人倚秋千。

猶憶十年前。西子湖邊。
斜陽吹入畫樓船。歸醉夜堂歌舞月,拚卻春眠。

詩意:
這首詩以描繪自然景色和回憶為主題,通過對春天景色的描繪和對過往時光的懷念,表達了詩人對美好時光的追憶和對生活的享受。

賞析:
這首詩詞以描繪春天的景色為開端,通過描寫榆火燃燒後帶來的新煙,翠柳和朱簷的美景,以及東風吹落花的情景,展現了春天的生機和美麗。其中的翠柳、朱簷和落花顛倒縈回的景象,給人以生動的畫麵感。

接下來,詩人通過描寫簾影中懸掛的繡帶和人在秋千上倚靠的情景,進一步增強了春天的愉悅和人們對美好生活的向往。這些描寫使讀者感受到了春天的歡樂和閑適。

然後,詩人回憶起十年前的往事,提到了西子湖邊的美景和斜陽照射在畫樓船上的情景。這些回憶勾起了詩人對逝去時光的思念之情,同時也表達了對曾經美好時光的懷念。

最後兩句“歸醉夜堂歌舞月,拚卻春眠”,表達了詩人對於享受夜晚的歡樂和對生活的熱愛。詩人似乎不願意浪費美好的春天時光,而是選擇在夜晚盡情地歌舞作樂,不願錯過生活中的美好瞬間。

總的來說,這首詩詞通過對春天景色的描繪和對過往時光的懷念,表達了作者對美好時光的追憶和對生活的享受。同時,詩中的描寫也給人帶來了生動的畫麵感和愉悅的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》李萊老 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

yú huǒ huàn xīn yān.
榆火換新煙。
cuì liǔ zhū yán.
翠柳朱簷。
dōng fēng chuī dé luò huā diān.
東風吹得落花顛。
lián yǐng cuì suō xuán xiù dài, rén yǐ qiū qiān.
簾影翠梭懸繡帶,人倚秋千。

yóu yì shí nián qián.
猶憶十年前。
xī zǐ hú biān.
西子湖邊。
xié yáng chuī rù huà lóu chuán.
斜陽吹入畫樓船。
guī zuì yè táng gē wǔ yuè, pàn què chūn mián.
歸醉夜堂歌舞月,拚卻春眠。

網友評論


* 《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)专题为您介绍:《浪淘沙》 李萊老宋代李萊老榆火換新煙。翠柳朱簷。東風吹得落花顛。簾影翠梭懸繡帶,人倚秋千。猶憶十年前。西子湖邊。斜陽吹入畫樓船。歸醉夜堂歌舞月,拚卻春眠。分類:浪淘沙《浪淘沙》李萊老 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)原文,《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)翻译,《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)赏析,《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)阅读答案,出自《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·榆火換新煙 李萊老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/531a39946251336.html

诗词类别

《浪淘沙》李萊老原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语