《客信豐寄劉起潛》 鄧有功

宋代   鄧有功 怪得寒燈昨夜花,客信五更歸夢倏還家。丰寄
多情兒女傷離別,刘起爭挽征衫問鬢華。潜客起潜
分類:

《客信豐寄劉起潛》鄧有功 翻譯、信丰析和賞析和詩意

《客信豐寄劉起潛》是寄刘一首宋代的詩詞,作者是功原鄧有功。以下是文翻這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
怪得寒燈昨夜花,译赏
五更歸夢倏還家。诗意
多情兒女傷離別,客信
爭挽征衫問鬢華。丰寄

詩意:
這首詩是刘起一封給劉起潛的客信。詩人描述了昨晚寒冷的潜客起潜燈火下,他在五更時分匆忙歸家的信丰析和夢境。他表達了多情的男女因為離別而感到傷心,他們爭相拉住即將離去的征服者的衣袖,詢問他們的容顏是否依然美麗。

賞析:
這首詩描繪了一種離別時的悲傷和不舍之情。詩中的寒燈和歸夢為讀者勾勒出一幅寒冷而淒涼的畫麵,暗示了離別的辛酸和痛苦。多情的男女在離別時感到傷心,他們不願意放手,試圖挽留對方。詩人通過描寫這一情景,表達了離別的悲痛和對美好時光的懷念。

詩中的“怪得”一詞意味著詩人對昨夜的景象感到驚奇,也可能表示他對離別的痛苦感到不解。而“歸夢倏還家”則形容詩人在夢中快速地回到了家中,強調了他內心的不安和焦慮。

整首詩抓住了人們麵對離別時的情感體驗,通過簡潔的文字和生動的形象描寫,展現了離別的痛苦和相思之情。詩人以簡練而淒美的語言,觸動了讀者的心弦,使人們能夠深切地感受到離別所帶來的傷痛和無奈。

總之,這首詩詞以簡練而淒美的表達方式,描繪了離別時的傷感和不舍之情。通過寒燈花影、歸夢歸家等形象描寫,詩人成功地將讀者帶入了離別的場景,喚起了人們對離別的感同身受之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客信豐寄劉起潛》鄧有功 拚音讀音參考

kè xìn fēng jì liú qǐ qián
客信豐寄劉起潛

guài de hán dēng zuó yè huā, wǔ gēng guī mèng shū huán jiā.
怪得寒燈昨夜花,五更歸夢倏還家。
duō qíng r nǚ shāng lí bié, zhēng wǎn zhēng shān wèn bìn huá.
多情兒女傷離別,爭挽征衫問鬢華。

網友評論


* 《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客信豐寄劉起潛》 鄧有功宋代鄧有功怪得寒燈昨夜花,五更歸夢倏還家。多情兒女傷離別,爭挽征衫問鬢華。分類:《客信豐寄劉起潛》鄧有功 翻譯、賞析和詩意《客信豐寄劉起潛》是一首宋代的詩詞,作者是鄧有功。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客信豐寄劉起潛》客信豐寄劉起潛鄧有功原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530f39946388273.html