《挽任諫議詞二首》 韓元吉

宋代   韓元吉 身致高門重,挽任挽任文翻心無闇室欺。谏议谏议吉原
臧孫宜有後,词首词首伯道乃無兒。韩元
千載君如紫,译赏流年疾若斯。析和
寧無百人贖,诗意遂作九原悲。挽任挽任文翻
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),谏议谏议吉原南宋詞人。字無咎,词首词首號南澗。韩元漢族,译赏開封雍邱(今河南開封市)人,析和一作許昌(今屬河南)人。诗意韓元吉詞多抒發山林情趣,挽任挽任文翻如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《挽任諫議詞二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《挽任諫議詞二首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身處高門地位尊貴,心中沒有欺騙的私室。
臧孫應該有子嗣傳承,伯道卻沒有兒子。
千年過去君主如紫色,歲月飛逝如此之快。
寧願沒有百人來贖,寧願成為九原的悲歌。

詩意:
這首詩詞主要表達了作者對時代的反思和對個人命運的思考。作者通過對高門地位、家族傳承和時間流逝的描寫,表達了他對社會現實的不滿和對自身命運的疑慮。

賞析:
1. 高門重:指身份地位顯赫,享有高貴的家族背景。
2. 心無闇室欺:表示作者沒有私心,沒有欺騙的意圖。
3. 臧孫宜有後,伯道乃無兒:臧孫和伯道都是姓氏,代表兩個家族。臧孫家族有子嗣傳承,而伯道家族卻沒有兒子,可能是作者自己的家族情況。
4. 千載君如紫,流年疾若斯:千載君如紫意味著過去的君主像紫色一樣高貴,流年疾若斯表示時間如此之快,強調了時光的流轉和人事的更替。
5. 寧無百人贖,遂作九原悲:寧願沒有百人來贖,寧願成為九原的悲歌。九原是古代傳說中的一座九層高山,代表了荒涼和孤獨的境地。作者表達了對逆境和挫折的接受,並表示寧願接受悲哀的命運,也不願意通過世俗的方式來改變自己的處境。

整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對社會現實和個人命運的思索,透露出一種淡泊寧靜的悲涼情懷。通過對高門地位、家族傳承和時間流逝的描寫,詩詞呈現了一種對社會等級製度和命運安排的反思,同時也表達了一種對自我境遇的接受和坦然。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽任諫議詞二首》韓元吉 拚音讀音參考

wǎn rèn jiàn yì cí èr shǒu
挽任諫議詞二首

shēn zhì gāo mén zhòng, xīn wú àn shì qī.
身致高門重,心無闇室欺。
zāng sūn yí yǒu hòu, bó dào nǎi wú ér.
臧孫宜有後,伯道乃無兒。
qiān zǎi jūn rú zǐ, liú nián jí ruò sī.
千載君如紫,流年疾若斯。
níng wú bǎi rén shú, suì zuò jiǔ yuán bēi.
寧無百人贖,遂作九原悲。

網友評論


* 《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽任諫議詞二首》 韓元吉宋代韓元吉身致高門重,心無闇室欺。臧孫宜有後,伯道乃無兒。千載君如紫,流年疾若斯。寧無百人贖,遂作九原悲。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530e39939224393.html

诗词类别

《挽任諫議詞二首》挽任諫議詞二首的诗词

热门名句

热门成语