《酬王六霽後書懷見示》 張九齡

唐代   張九齡 雲雨俱行罷,酬王酬王江天已洞開。霁后见示霁后见示
炎氛霽後滅,书怀书怀赏析邊緒望中來。张龄
作驥君垂耳,原文意為魚我曝鰓。翻译
更憐湘水賦,和诗還是酬王酬王洛陽才。
分類:

作者簡介(張九齡)

張九齡頭像

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,霁后见示霁后见示詩人。书怀书怀赏析字子壽,张龄一名博物,原文意漢族,翻译韶州曲江(今廣東韶關市)人。和诗長安年間進士。酬王酬王官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

《酬王六霽後書懷見示》張九齡 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

回答王六霽後書懷見示

雲雨同時停止,江天已經明朗。炎熱的氣息消散,邊疆的戰亂在望中消失。你像一匹卓越的駿馬,低垂著耳朵;我還像一條曝露鰓的魚。更加喜歡湘水的賦閑,其實也是喜歡洛陽的才子。

詩意:

這首詩描繪了作者與朋友王六在雨後閑逛的情景。詩中通過描述雲雨停止、天空明朗、氣溫降低的景象,表達了暑夏涼爽的愉悅感。作者以自己和朋友的比喻,展示了對朋友的讚賞和自己境遇的反思。最後,詩人表達了對湘水的鍾愛,並意味著洛陽才子所擁有的文化背景和詞才。

賞析:

這首詩以簡潔的表達方式,傳達了作者對自然景物的感悟和對友情的讚美。通過對天空、氣溫和身邊景物的描繪,展現了一幅生動、清新的畫麵。詩中的比喻形象生動,揭示了作者對朋友王六的敬佩和自己的謙遜。最後兩句表達了詩人對湘水和洛陽才子的喜愛,透露出對文化和才情的向往。整首詩結構嚴謹,用詞簡潔,意境清新,給人一種清爽宜人的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬王六霽後書懷見示》張九齡 拚音讀音參考

chóu wáng liù jì hòu shū huái jiàn shì
酬王六霽後書懷見示

yún yǔ jù xíng bà, jiāng tiān yǐ dòng kāi.
雲雨俱行罷,江天已洞開。
yán fēn jì hòu miè, biān xù wàng zhōng lái.
炎氛霽後滅,邊緒望中來。
zuò jì jūn chuí ěr, wèi yú wǒ pù sāi.
作驥君垂耳,為魚我曝鰓。
gèng lián xiāng shuǐ fù, hái shì luò yáng cái.
更憐湘水賦,還是洛陽才。

網友評論

* 《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬王六霽後書懷見示》 張九齡唐代張九齡雲雨俱行罷,江天已洞開。炎氛霽後滅,邊緒望中來。作驥君垂耳,為魚我曝鰓。更憐湘水賦,還是洛陽才。分類:作者簡介(張九齡)張九齡(678-740) : 唐開元尚書 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後書懷見示張九齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530e39915253253.html

诗词类别

《酬王六霽後書懷見示》酬王六霽後的诗词

热门名句

热门成语