《喜遇劉二十八》是赏析唐代裴度創作的一首詩詞。以下是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
病來佳興少,喜遇
老去舊遊稀。刘喜
笑語縱橫作,遇刘原文意
杯觴絡繹飛。裴度
詩意:
這首詩詞表達了作者裴度在與劉二十八相遇時的翻译喜悅之情。詩中描繪了兩位年邁的赏析文人,他們在疾病纏身、和诗年華漸逝的喜遇情況下,卻能夠相聚一堂,暢談歡笑,舉杯暢飲,充分展現了他們豁達樂觀的精神境界。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言描繪了作者與劉二十八的歡聚場景,展現了詩人豁達樂觀的態度和對友情的珍視。下麵逐句進行賞析:
第一句“病來佳興少”,以短小精悍的四個字,表達了作者在疾病困擾下樂趣漸少的心情。病來使得他的身體不再如從前那般健康,樂趣也因此減少。
第二句“老去舊遊稀”,繼續強調年華漸逝的主題。隨著年齡的增長,作者的老去使得他往昔的遊曆經曆變得越來越稀少,無法再頻繁地重溫過去的歡樂時光。
第三句“笑語縱橫作”,描繪了作者與劉二十八相聚時的歡樂場景。笑語縱橫,意味著他們暢所欲言,互相開懷暢談,忘卻了病痛和歲月的煩惱。
最後一句“杯觴絡繹飛”,通過描繪舉杯暢飲的情景,展現了作者與劉二十八的歡聚。杯觴絡繹飛,形容了酒杯的頻繁舉起和交錯碰撞,象征著他們的歡樂和豪情。
整首詩詞通過簡潔的語言,表達了作者在疾病和老去的環境下,仍然能夠與好友相聚,共同享受歡樂時光的喜悅之情。詩中融入了對友情的讚頌和對生活的積極態度,展現了唐代文人的豁達和樂觀精神。
xǐ yù liú èr shí bā
喜遇劉二十八
bìng lái jiā xīng shǎo, lǎo qù jiù yóu xī.
病來佳興少,老去舊遊稀。
xiào yǔ zòng héng zuò, bēi shāng luò yì fēi.
笑語縱橫作,杯觴絡繹飛。
* 《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜遇劉二十八》 裴度唐代裴度病來佳興少,老去舊遊稀。笑語縱橫作,杯觴絡繹飛。分類:《喜遇劉二十八》裴度 翻譯、賞析和詩意《喜遇劉二十八》是唐代裴度創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜遇劉二十八》喜遇劉二十八裴度原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530c39916193587.html