歐陽修(1007-1072),译赏字永叔,霜霜诗意號醉翁,欧阳晚號“六一居士”。修原析和漢族,文翻吉州永豐(今江西省永豐縣)人,译赏因吉州原屬廬陵郡,霜霜诗意以“廬陵歐陽修”自居。欧阳諡號文忠,修原析和世稱歐陽文忠公。文翻北宋政治家、译赏文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《霜》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一夜之間,新霜覆蓋在瓦片上,輕輕地。
芭蕉葉已經枯萎,心情也跟著凋謝。
隻有東籬上的菊花,才能忍受嚴寒,
它們的金黃花蕊,在黎明時分綻放得更加清澈明亮。
詩意:
這首詩詞通過描繪秋霜的景象,表達了作者對逝去的時光和生命的感慨。霜意味著秋天的臨近,它帶來了凋謝和寒冷,使人感受到歲月的流轉和生命的脆弱。然而,在這一切的凋零中,菊花卻展示了堅強和美麗的一麵,它們在嚴寒中依然綻放,給人以希望和勇氣。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了秋霜的景象,通過對自然現象的描寫,表達了作者對人生的思考和感慨。詩中的芭蕉葉和菊花成為了對比的對象,芭蕉葉已經凋謝,而菊花卻依然綻放。這種對比凸顯了菊花的堅強和美麗,同時也暗示了人生中的堅韌和希望。詩中的“金蕊繁開曉更清”一句,形象地描繪了菊花在清晨時分綻放的美麗景象,給人以清新和明亮的感覺。整首詩詞通過對自然景象的描繪,表達了作者對生命的思考和對堅韌美麗的讚美。
shuāng
霜
yī yè xīn shuāng zhe wǎ qīng, bā jiù xīn zhé bài hé qīng.
一夜新霜著瓦輕,芭舊心折敗荷傾。
nài hán wéi yǒu dōng lí jú, jīn ruǐ fán kāi xiǎo gèng qīng.
奈寒惟有東籬菊,金蕊繁開曉更清。
* 《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《霜》 歐陽修宋代歐陽修一夜新霜著瓦輕,芭舊心折敗荷傾。奈寒惟有東籬菊,金蕊繁開曉更清。分類:作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐今江西省永豐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《霜》霜歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530b39937183664.html