《挽袁正言》 吳芾

宋代   吳芾 言路同遊記昔年,挽袁挽袁吴芾英風凜凜共推賢。正言正
從容峨豸霜台上,原文意感慨嬰鱗黼扆前。翻译
持橐自應登禁闥,赏析乘軺聊複向江壖。和诗
一朝豈料成千古,挽袁挽袁吴芾空有清規後代傳。正言正
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),原文意字明可,翻译號湖山居士,赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。和诗紹興二年(1132)進士,挽袁挽袁吴芾官秘書正字,正言正因揭露秦檜賣國專權被罷官。原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《挽袁正言》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《挽袁正言》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
言路同遊記昔年,
英風凜凜共推賢。
從容峨豸霜台上,
感慨嬰鱗黼扆前。
持橐自應登禁闥,
乘軺聊複向江壖。
一朝豈料成千古,
空有清規後代傳。

詩意:
這首詩詞是吳芾挽歌袁正言的作品。袁正言是吳芾的朋友,他們曾經一同旅行,共同推崇賢才,追求道德和聰明才智。詩人回憶起過去的歲月,袁正言的英俊風采仍然曆曆在目。袁正言在崇山峻嶺之上從容自若,令人感慨萬分,仿佛他是一位古代帝王身邊的忠臣。詩人希望自己能夠克服困難,像袁正言一樣進入朝廷,為國家作出貢獻。雖然一時之間難以實現,但他仍然懷抱希望,乘著馬車向著江壖(指江南地區)前進。詩人深深地意識到,即使他們無法在當代取得成就,他們的名字也會傳頌千古。盡管如此,清規(指道德規範)隻是空有,無法被後代真正傳承。

賞析:
這首詩詞通過挽歌的形式,表達了詩人對袁正言的懷念和對自己前途的思考。詩中描繪了袁正言的英姿颯爽和從容自若的形象,通過與袁正言的對比,詩人表達了對自己未來的希望和追求。詩人雖然感歎自己無法立即實現理想,但仍然懷有追求千古名聲的渴望。整首詩詞意境高遠,情感真摯,展現了詩人對友情、誌向和傳統道德的思考。通過挽歌的形式,詩人將對袁正言的追憶與個人的人生感悟相結合,表達了對過去的懷戀和對未來的期許。這首詩詞寄托了詩人對自己和袁正言的希望,同時也反映了宋代士人的追求和對名利的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽袁正言》吳芾 拚音讀音參考

wǎn yuán zhèng yán
挽袁正言

yán lù tóng yóu jì xī nián, yīng fēng lǐn lǐn gòng tuī xián.
言路同遊記昔年,英風凜凜共推賢。
cóng róng é zhì shuāng tái shàng, gǎn kǎi yīng lín fǔ yǐ qián.
從容峨豸霜台上,感慨嬰鱗黼扆前。
chí tuó zì yīng dēng jìn tà, chéng yáo liáo fù xiàng jiāng ruán.
持橐自應登禁闥,乘軺聊複向江壖。
yī zhāo qǐ liào chéng qiān gǔ, kōng yǒu qīng guī hòu dài chuán.
一朝豈料成千古,空有清規後代傳。

網友評論


* 《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽袁正言》 吳芾宋代吳芾言路同遊記昔年,英風凜凜共推賢。從容峨豸霜台上,感慨嬰鱗黼扆前。持橐自應登禁闥,乘軺聊複向江壖。一朝豈料成千古,空有清規後代傳。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽袁正言》挽袁正言吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/530a39941512149.html