《十月十七日夜》 樓鑰

宋代   樓鑰 蟄蟲坯戶六經旬,月日夜月原文意掣電驚雷若莫春。日夜
震起昆蟲千百億,楼钥不知何處更容身。翻译
分類:

《十月十七日夜》樓鑰 翻譯、赏析賞析和詩意

《十月十七日夜》是和诗宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是月日夜月原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。日夜

中文譯文:
十月十七日夜,楼钥
蟄蟲躲在窩中已經整整六十天,翻译
突如其來的赏析閃電和驚雷,
仿佛春天的和诗到來。
震動喚醒了千百億隻昆蟲,月日夜月原文意
它們不知道去哪裏尋找安身之處。日夜

詩意:
《十月十七日夜》這首詩詞描繪了一個秋天的楼钥夜晚場景。詩人通過描寫蟄居的昆蟲被突如其來的閃電和驚雷驚醒,表達了大自然中的變化和生機。秋天是豐收的季節,而昆蟲們在這個季節中也經曆了一段休眠期。然而,他們被突如其來的自然力量驚醒,不知道該去何處安身。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了秋天夜晚的一幕。詩人運用了對比手法,將昆蟲的蟄伏和突如其來的閃電、驚雷形成鮮明的對照。閃電和驚雷象征著自然界的力量,而蟄居的昆蟲則是柔弱而無助的。這種對比使得詩詞更具張力和生動感。詩人通過描寫昆蟲不知道何處容身,折射出生命的脆弱和無常,同時也傳遞了對生命力與堅韌精神的思考。

整首詩詞意境清新,以簡潔的語言表達了自然界的變化和昆蟲的生存狀態。通過描繪自然景觀,詩人表達了對生命的思考和對自然力量的敬畏。這首詩詞以其深邃的意境和簡潔的表達方式,展示了宋代詩人的才華和對自然的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十月十七日夜》樓鑰 拚音讀音參考

shí yuè shí qī rì yè
十月十七日夜

zhé chóng pī hù liù jīng xún, chè diàn jīng léi ruò mò chūn.
蟄蟲坯戶六經旬,掣電驚雷若莫春。
zhèn qǐ kūn chóng qiān bǎi yì, bù zhī hé chǔ gèng róng shēn.
震起昆蟲千百億,不知何處更容身。

網友評論


* 《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十月十七日夜》 樓鑰宋代樓鑰蟄蟲坯戶六經旬,掣電驚雷若莫春。震起昆蟲千百億,不知何處更容身。分類:《十月十七日夜》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《十月十七日夜》是宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十月十七日夜》十月十七日夜樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/52f39989529374.html