《寄睦州蘇長使君》 張伯玉

宋代   張伯玉 闊步曾飛到廣寒,寄睦君寄一麾聊頓野雲間。州苏张伯
虯蟠澗底未失水,长使鶴在籠中且看山。睦州
舊日笑談猶壯否,苏长使君诗意近來書信亦稀還。玉原译赏
嚴灘桐嶺宜秋醉,文翻卻恐才高不奈閒。析和
分類:

《寄睦州蘇長使君》張伯玉 翻譯、寄睦君寄賞析和詩意

詩詞的州苏张伯中文譯文:《寄親愛的蘇長使君》
詩意:這首詩是給離鄉別親人的蘇長使君寫的,表達了離鄉別親的长使思念之情。詩人通過描繪自然景物和自我反思,睦州表達了對過去的苏长使君诗意青春壯誌的懷念,對與蘇長使君的玉原译赏友誼的思念,以及對自己才華被束縛的文翻苦悶和無奈。

賞析:在詩的開頭,詩人表達了自己曾經廣闊的抱負和激情,比喻自己曾經誌得意滿,飛揚跋扈。然而現在隻是一聲令下,如同停滯在雲間的野雲,無法自由自在地飄蕩。接著詩人用虯蟠澗底未失水的意象來比喻自己仍然保持著才華,雖然受到了限製。同時,詩人把自己比喻為籠中的鶴觀山,暗示自己的才華應該被釋放,卻被束縛在了昏暗的境地。

在下一段詩中,詩人回顧了與蘇長使君的往事,笑談青春時光是否依然壯實。這裏也表達了對友誼的思念之情。接著詩人提到近年來書信往來稀少,表達了對與蘇長使君聯係的渴望。

在詩的結尾,詩人提到了嚴灘和桐嶺這兩個地方,這是唐朝詩人白居易的故鄉。詩人表示希望能夠在這樣的地方品嚐秋天的醉意,享受輕鬆閑適的時光。然而,詩人卻擔心自己的才華不被閑置,無法實現自己的抱負。

整首詩通過描繪自然景物和聯想自我反思,表達了詩人對鄉愁、友誼、才華束縛和對未來的擔憂的複雜情感。同時,也展現了詩人對離鄉別親的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄睦州蘇長使君》張伯玉 拚音讀音參考

jì mù zhōu sū zhǎng shǐ jūn
寄睦州蘇長使君

kuò bù céng fēi dào guǎng hán, yī huī liáo dùn yě yún jiān.
闊步曾飛到廣寒,一麾聊頓野雲間。
qiú pán jiàn dǐ wèi shī shuǐ, hè zài lóng zhōng qiě kàn shān.
虯蟠澗底未失水,鶴在籠中且看山。
jiù rì xiào tán yóu zhuàng fǒu, jìn lái shū xìn yì xī hái.
舊日笑談猶壯否,近來書信亦稀還。
yán tān tóng lǐng yí qiū zuì, què kǒng cái gāo bù nài xián.
嚴灘桐嶺宜秋醉,卻恐才高不奈閒。

網友評論


* 《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄睦州蘇長使君》 張伯玉宋代張伯玉闊步曾飛到廣寒,一麾聊頓野雲間。虯蟠澗底未失水,鶴在籠中且看山。舊日笑談猶壯否,近來書信亦稀還。嚴灘桐嶺宜秋醉,卻恐才高不奈閒。分類:《寄睦州蘇長使君》張伯玉 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君張伯玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/52e39992675973.html

诗词类别

《寄睦州蘇長使君》寄睦州蘇長使君的诗词

热门名句

热门成语