庾信(513—581)字子山,王诗小字蘭成,庾信原文意北周時期人。奉和翻译南陽新野(今屬河南)人。赵王他以聰穎的诗奉赏析資質,在梁這個南朝文學的和赵和诗全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,王诗以其沉痛的庾信原文意生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的奉和翻译某些因素,從而形成自己的赵王獨特麵貌。
《奉和趙王詩》是南北朝時期庾信所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
花徑日相攜。
在花徑上漫步的時光相互陪伴。
花林鳥未棲。
花林中的鳥兒還沒有停歇。
比看中郎醉。
與看到中郎醉倒的畫麵相比。
堪聞烏夜啼。
可堪聽到烏鴉在夜晚啼叫。
這首詩詞通過描繪花徑上的景象,表達了一種寂靜的美感。詩人庾信通過對自然景物的描寫,展現了寧靜的氛圍和宜人的環境。花徑相攜、花林鳥未棲,創造出一幅寧靜的畫麵,給人一種宜人的感受。
詩中提到的“比看中郎醉”,暗示了自然景色的美麗勝過看到醉倒的中郎,表達了對自然美的讚美。庾信通過對比,以花徑上的景色為主題,強調了自然之美的超越和獨特性。
最後一句“堪聞烏夜啼”,則是在詩中增加了一絲淒涼的意味。烏鴉在夜晚的啼叫,給整個詩詞增添了一絲寂寞和憂傷的氛圍,使詩詞更具深情和意境。
總體而言,這首詩詞以自然景色為背景,通過描繪花徑、花林和烏鴉的形象,營造出一種寧靜、美麗和淒涼交織的氛圍。通過對比和細膩的描寫,詩人將自然景色與人情世故進行對照,表達出對自然之美的讚美和對人世間煩惱的抒發。整首詩詞以簡潔、深情的語言,將自然與人情相結合,使讀者在欣賞美景的同時,也能體味到世事的無常和生活的哀愁。
fèng hé zhào wáng shī
奉和趙王詩
huā jìng rì xiāng xié.
花徑日相攜。
huā lín niǎo wèi qī.
花林鳥未棲。
bǐ kàn zhòng láng zuì.
比看中郎醉。
kān wén wū yè tí.
堪聞烏夜啼。
* 《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉和趙王詩》 庾信南北朝庾信花徑日相攜。花林鳥未棲。比看中郎醉。堪聞烏夜啼。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉和趙王詩》奉和趙王詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/52a39987554889.html